Bible translation and African languages /
Guardat en:
Format: | Llibre |
---|---|
Idioma: | anglès |
Publicat: |
Nairobi :
Acton Press,
c2004.
|
Matèries: | |
Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
Ítems similars
Biblical texts and African audiences /
Publicat: (2004)
Publicat: (2004)
Ideology, culture, and translation
Publicat: (2012)
Publicat: (2012)
The social sciences and biblical translation
Publicat: (2008)
Publicat: (2008)
Fascinated by languages
per: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Publicat: (2003)
per: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Publicat: (2003)
Meaning across cultures /
per: Nida, Eugene A.
Publicat: (1981)
per: Nida, Eugene A.
Publicat: (1981)
Translating the Word of God, with scripture and topical indexes /
per: Beekman, John
Publicat: (1974)
per: Beekman, John
Publicat: (1974)
Transcript of popular language Bible translating : a review training course for African bible translators /
per: Lowen, Jacob a.
Publicat: (1973)
per: Lowen, Jacob a.
Publicat: (1973)
Bible translations for popular use /
per: Wonderly, William L.
Publicat: (1968)
per: Wonderly, William L.
Publicat: (1968)
Translating the English Bible from relevance to deconstruction /
per: Goodwin, Philip W.
Publicat: (2013)
per: Goodwin, Philip W.
Publicat: (2013)
Language vitality through Bible translation /
Publicat: (2015)
Publicat: (2015)
Toward a science of translating : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating, by Eugene A. Nida.
per: Nida, Eugene Albert, 1914-
Publicat: (1964)
per: Nida, Eugene Albert, 1914-
Publicat: (1964)
From one language to another : functional equivalence in bible translating /
per: Waard, Jan de
Publicat: (1986)
per: Waard, Jan de
Publicat: (1986)
The Japanese translations of the Hebrew Bible history, inventory and analysis /
per: Cohen, Doron B.
Publicat: (2013)
per: Cohen, Doron B.
Publicat: (2013)
Translating the word of God : Discourse considerations /
per: Callow, Kathleen
Publicat: (1974)
per: Callow, Kathleen
Publicat: (1974)
Africa in translation a history of colonial linguistics in Germany and beyond, 1814-1945 /
per: Pugach, Sara Elizabeth Berg
Publicat: (2012)
per: Pugach, Sara Elizabeth Berg
Publicat: (2012)
Bridging the gap : African traditional religion and Bible translation /
per: Stine, Philip C.
Publicat: (1990)
per: Stine, Philip C.
Publicat: (1990)
Translation studies in Africa
Publicat: (2009)
Publicat: (2009)
Language pedagogy and language use in Africa
Publicat: (2009)
Publicat: (2009)
Old testament translation problem /
per: Hurst, A. R.
Publicat: (1960)
per: Hurst, A. R.
Publicat: (1960)
The New Testament from 26 translations /
Publicat: (1967)
Publicat: (1967)
A manual for problem solving translation /
per: Larson, Milred
Publicat: (1975)
per: Larson, Milred
Publicat: (1975)
Translation as mission : Bible translation in the modern missionary movement /
per: Smalley, William Allen
Publicat: (1991)
per: Smalley, William Allen
Publicat: (1991)
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
per: Olofsson, Staffan, 1950-
Publicat: (2009)
per: Olofsson, Staffan, 1950-
Publicat: (2009)
Assessment issues in language translation and interpreting
Publicat: (2013)
Publicat: (2013)
Bible and theology in African Christianity /
per: Mbiti, John S.
Publicat: (1986)
per: Mbiti, John S.
Publicat: (1986)
Bible and theology in African Christianity /
per: Mbiti, John S.
Publicat: (1986)
per: Mbiti, John S.
Publicat: (1986)
Bible and theology in African Christianity /
per: Mbiti, John S.
Publicat: (1986)
per: Mbiti, John S.
Publicat: (1986)
Bible and theology in African Christianity /
per: Mbiti, John S.
Publicat: (1986)
per: Mbiti, John S.
Publicat: (1986)
Bible and theology in African Christianity /
per: Mbiti, John S.
Publicat: (1986)
per: Mbiti, John S.
Publicat: (1986)
Nation, language, and the ethics of translation
Publicat: (2005)
Publicat: (2005)
Less translated languages
Publicat: (2005)
Publicat: (2005)
Machine translation and translation theory
Publicat: (1997)
Publicat: (1997)
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
per: Beck, John A., 1956-
Publicat: (2000)
per: Beck, John A., 1956-
Publicat: (2000)
Translation technique in the Peshitta to Ezekiel 1-24 : a frame semantics approach /
per: Mushayabasa, Godwin
Publicat: (2015)
per: Mushayabasa, Godwin
Publicat: (2015)
Bible translating.
per: Nida, Eugene Albert, 1914-
Publicat: (1945)
per: Nida, Eugene Albert, 1914-
Publicat: (1945)
Translation and medicine
Publicat: (1998)
Publicat: (1998)
Agents of translation
Publicat: (2009)
Publicat: (2009)
LXX-Isaiah as translation and interpretation the strategies of the translator of the Septuagint of Isaiah /
per: Troxel, Ronald L., 1951-
Publicat: (2008)
per: Troxel, Ronald L., 1951-
Publicat: (2008)
On self-translation : meditations on language /
per: Stavans, Ilan
Publicat: (2018)
per: Stavans, Ilan
Publicat: (2018)
The interlinear literal translation of The Greek New Testament : with the authorized version conveniently presented in the margins for ready reference ... To which has been added a new Greek-English New Testament lexicon ... /
Publicat: (1897)
Publicat: (1897)
Ítems similars
-
Biblical texts and African audiences /
Publicat: (2004) -
Ideology, culture, and translation
Publicat: (2012) -
The social sciences and biblical translation
Publicat: (2008) -
Fascinated by languages
per: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Publicat: (2003) -
Meaning across cultures /
per: Nida, Eugene A.
Publicat: (1981)