The RSV interlinear Greek - English New Testament : the Nestle Greek Text with a literal english translation /
I tiakina i:
Kaituhi matua: | MArshall, Rev. Alfred |
---|---|
Hōputu: | Pukapuka |
Reo: | Ingarihi |
I whakaputaina: |
London :
Samuel Baster,
1979.
|
Ngā marau: | |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
Work study Greek - English New Testament : a literal, interlinear ... /
I whakaputaina: (1998)
I whakaputaina: (1998)
The interlinear literal translation of The Greek New Testament : with the authorized version conveniently presented in the margins for ready reference ... To which has been added a new Greek-English New Testament lexicon ... /
I whakaputaina: (1897)
I whakaputaina: (1897)
Word study Greek-English New Testament : a literal, interlinear word study of the Greek N.T..
I whakaputaina: (1999)
I whakaputaina: (1999)
The R.S.V. interlinear Greek-English New Testament : the Nestle Greek text with a literal English translation /
mā: Marshall, Alfred
I whakaputaina: (1958)
mā: Marshall, Alfred
I whakaputaina: (1958)
The Greek-English New Testament.
I whakaputaina: (1975)
I whakaputaina: (1975)
The Greek new testament /
I whakaputaina: (1983)
I whakaputaina: (1983)
The expositors greek testament /
I whakaputaina: (1976)
I whakaputaina: (1976)
The expositor's greek testament /
I whakaputaina: (1976)
I whakaputaina: (1976)
The expositor's greek testament /
mā: Bruce, Alexander Balman
I whakaputaina: (1976)
mā: Bruce, Alexander Balman
I whakaputaina: (1976)
The expositor's greek testament /
I whakaputaina: (1976)
I whakaputaina: (1976)
The expositor's greek testament : The firsy Epistle general of Peter /
I whakaputaina: (1976)
I whakaputaina: (1976)
Septuagint versionof the Old Testament : with the English translation.
I whakaputaina: (1884)
I whakaputaina: (1884)
The New Testament from 26 translations /
I whakaputaina: (1967)
I whakaputaina: (1967)
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
I whakaputaina: (2007)
I whakaputaina: (2007)
Greek-English lexicon of the New Testament /
mā: Thayer, Joseph Henry
I whakaputaina: (1972)
mā: Thayer, Joseph Henry
I whakaputaina: (1972)
A Greek and English lexicon to the New Testament /
mā: Rose, Hugh James
I whakaputaina: (1829)
mā: Rose, Hugh James
I whakaputaina: (1829)
The septuagint with apocrypha : Greek and English /
mā: Brenton, Lancelot C.L
I whakaputaina: (1851)
mā: Brenton, Lancelot C.L
I whakaputaina: (1851)
Translating the English Bible from relevance to deconstruction /
mā: Goodwin, Philip W.
I whakaputaina: (2013)
mā: Goodwin, Philip W.
I whakaputaina: (2013)
The amplified new testament.
I whakaputaina: (1958)
I whakaputaina: (1958)
Analytical Greek New Testament : Greek - text analysis /
I whakaputaina: (1981)
I whakaputaina: (1981)
Old testament translation problem /
mā: Hurst, A. R.
I whakaputaina: (1960)
mā: Hurst, A. R.
I whakaputaina: (1960)
Untranslatable riches : from the Greek New Testament /
mā: Wuest, Kenneth S.
I whakaputaina: (1942)
mā: Wuest, Kenneth S.
I whakaputaina: (1942)
Greek-English lexicon of the New Testament : based on semantic domains /
I whakaputaina: (1988)
I whakaputaina: (1988)
Ephesians and colossians in the greek new testament : For the English reader /
mā: Wuest, Kenneth S.
I whakaputaina: (1953)
mā: Wuest, Kenneth S.
I whakaputaina: (1953)
Greek-English Lexicon /
mā: Thayer, Joseph Henry
I whakaputaina: (1974)
mā: Thayer, Joseph Henry
I whakaputaina: (1974)
A user's guide to the Nestle-Aland 28 Greek New Testament /
mā: Trobisch, David
I whakaputaina: (2013)
mā: Trobisch, David
I whakaputaina: (2013)
The new Testament in the original Greek /
mā: Westcott, Brooke Foss
I whakaputaina: (1953)
mā: Westcott, Brooke Foss
I whakaputaina: (1953)
New testament greek : An introductory grammar /
mā: Jay, Eric G.
I whakaputaina: (1958)
mā: Jay, Eric G.
I whakaputaina: (1958)
Greek-English lexicon of the New Testament : Based on semantic domain /
mā: Louw, Johannes P.
I whakaputaina: (1989)
mā: Louw, Johannes P.
I whakaputaina: (1989)
Greek literature ; an anthology : translations from Greek prose and poetry /
I whakaputaina: (1976)
I whakaputaina: (1976)
Ancient Greek epigrams major poets in verse translation /
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
New Testament Greek grammar : an introduction /
mā: Whittaker, Molly
I whakaputaina: (1980)
mā: Whittaker, Molly
I whakaputaina: (1980)
Ngā tūemi rite
-
Work study Greek - English New Testament : a literal, interlinear ... /
I whakaputaina: (1998) -
The interlinear literal translation of The Greek New Testament : with the authorized version conveniently presented in the margins for ready reference ... To which has been added a new Greek-English New Testament lexicon ... /
I whakaputaina: (1897) -
Word study Greek-English New Testament : a literal, interlinear word study of the Greek N.T..
I whakaputaina: (1999) -
The R.S.V. interlinear Greek-English New Testament : the Nestle Greek text with a literal English translation /
mā: Marshall, Alfred
I whakaputaina: (1958) -
The Greek-English New Testament.
I whakaputaina: (1975)