Ohcanbohtosat - "Translating and interpreting Methodology."
Fáddáevttohusat
Fáddáevttohusat
-
1
Translation and the problem of sway
Almmustuhtton 2011Fáttát: “…Translating and interpreting Methodology.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Elektrovnnalaš E-girji -
2
Descriptive translation studies and beyond
Almmustuhtton 1995Fáttát: “…Translating and interpreting Methodology.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Elektrovnnalaš E-girji -
3
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Almmustuhtton 2004Fáttát: “…Translating and interpreting Methodology.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Elektrovnnalaš E-girji -
4
Descriptive translation studies--and beyond
Almmustuhtton 2012Fáttát: “…Translating and interpreting Methodology.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Elektrovnnalaš E-girji -
5
Charting the future of translation history
Almmustuhtton 2006Fáttát: “…Translating and interpreting Methodology.…”
Click to View
Elektrovnnalaš E-girji -
6
Terence and interpretation.
Almmustuhtton 2014Fáttát: “…Translating and interpreting Methodology.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Elektrovnnalaš E-girji -
7
Charting the Future of Translation History /
Almmustuhtton 2006Fáttát: “…Translating and interpreting Methodology.…”
Full text available:
Elektrovnnalaš E-girji -
8
Friedrich Schleiermacher and the question of translation /
Almmustuhtton 2015Fáttát: “…Translating and interpreting Methodology.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Elektrovnnalaš E-girji -
9
Retranslation through the centuries Jules Verne in English /
Almmustuhtton 2011Fáttát: “…Translating and interpreting Methodology.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Elektrovnnalaš E-girji