Ngā hua rapu - "Translators Training of."

  • E whakaatu ana i te 1 - 14 hua o te 14
Whakamahine hua
  1. 1

    Fundamental aspects of interpreter education curriculum and assessment / Sawyer, David

    I whakaputaina 2004
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko īPukapuka
  2. 2

    Basic concepts and models for interpreter and translator training Gile, Daniel

    I whakaputaina 2009
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko īPukapuka
  3. 3

    Translation and medicine

    I whakaputaina 1998
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko īPukapuka
  4. 4

    Training for the new millennium pedagogies for translation and interpreting /

    I whakaputaina 2005
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko īPukapuka
  5. 5

    Developing translation competence

    I whakaputaina 2000
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko īPukapuka
  6. 6

    Training the translator Kussmaul, Paul

    I whakaputaina 1995
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko īPukapuka
  7. 7
  8. 8

    Teaching and learning terminology new strategies and methods /

    I whakaputaina 2011
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko īPukapuka
  9. 9

    Teaching and testing interpreting and translating

    I whakaputaina 2010
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko īPukapuka
  10. 10

    Corpus use and translating corpus use for learning to translate and learning corpus use to translate /

    I whakaputaina 2009
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko īPukapuka
  11. 11

    Institutional translator training /

    I whakaputaina 2023
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    Click to View
    Tāhiko īPukapuka
  12. 12

    CIUTI-Forum 2012 : translators and interpreters as key actors in global networking /

    I whakaputaina 2013
    Ngā marau: “…Translators Training of Congresses.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko Mauhanga Hui īPukapuka
  13. 13

    CIUTI-forum 2013 : facing the world's new challenges : the role of T & I in providing integrated efficient and sustainable solutions /

    I whakaputaina 2014
    Ngā marau: “…Translators Training of Congresses.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko Mauhanga Hui īPukapuka
  14. 14

    Conducting research in translation technologies /

    I whakaputaina 2015
    Ngā marau: “…Translators Training of.…”
    An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
    Tāhiko īPukapuka