Ngā hua rapu - "English language Translating into German."
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
- English language 4
- Translating into German 4
- German language 3
- Translating into English 2
- Contrastive linguistics 1
- English 1
- German 1
- Grammar, Comparative 1
- Language and languages 1
- Nominals 1
- Noun phrase 1
- Science 1
- Technology 1
- Translating 1
- Translating and interpreting 1
- Variation 1
- Word order 1
-
1
Structural propensities translating nominal word groups from English into German /
I whakaputaina 2006Ngā marau: “…English language Translating into German.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
2
A basis for scientific and engineering translation German-English-German /
I whakaputaina 2004Ngā marau: “…English language Translating into German.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
3
Cross-linguistic variation in system and text a methodology for the investigation of translations and comparable texts /
I whakaputaina 2003Ngā marau: “…English language Translating into German.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
4
Translating the elusive marked word order and subjectivity in English-German translation /
I whakaputaina 1999Ngā marau: “…English language Translating into German.…”
An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka