Ngā hua rapu
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
- Translators
- Translating and interpreting 41
- Training of 27
- Study and teaching 11
- History 10
- Translating 9
- Corpora (Linguistics) 4
- Data processing 4
- Language and culture 4
- Poetry 4
- Poets, American 4
- Intercultural communication 3
- Administration 2
- African Americans 2
- Authors, English 2
- Blacks 2
- Childhood and youth 2
- College teachers 2
- Colonial administrators 2
- Colonies 2
- Court interpreting and translating 2
- Explorers 2
- Family 2
- Foreign relations 2
- Interpreters for the deaf 2
- Jews 2
- Knowledge 2
- Language 2
- Language and languages 2
- Latin language 2
-
1
-
2
Fundamental aspects of interpreter education curriculum and assessment /
I whakaputaina 2004An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
3
Training for the new millennium pedagogies for translation and interpreting /
I whakaputaina 2005An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
4
Attitudes, innuendo, and regulators challenges of interpretation /
I whakaputaina 2005An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
5
We Jews and Blacks memoir with poems /
I whakaputaina 2004An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
6
Writing between the lines portraits of Canadian anglophone translators /
I whakaputaina 2006An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
7
Sociocultural aspects of translating and interpreting
I whakaputaina 2006An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko Mauhanga Hui īPukapuka -
8
-
9
Philip's phoenix Mary Sidney, Countess of Pembroke /
I whakaputaina 1990An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
10
-
11
The critical link 5 quality in interpreting : a shared responsibility /
I whakaputaina 2009An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko Mauhanga Hui īPukapuka -
12
Basic concepts and models for interpreter and translator training
I whakaputaina 2009An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
13
Translation and the law
I whakaputaina 1995An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
14
Developing translation competence
I whakaputaina 2000An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
15
Translators through history
I whakaputaina 1995An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
16
Training the translator
I whakaputaina 1995An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
17
Early years in machine translation memoirs and biographies of pioneers /
I whakaputaina 2000An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
18
Translators' strategies and creativity selected papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September, 1995 : in honor of Jiří Levý and An...
I whakaputaina 1998An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko Mauhanga Hui īPukapuka -
19
Translation and medicine
I whakaputaina 1998An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
20
Interpreters in early imperial China
I whakaputaina 2011An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka