Ngā hua rapu
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
- Bilingualism
- Languages in contact 20
- Second language acquisition 17
- English language 15
- Study and teaching 15
- Language and languages 13
- Languages 13
- Psychological aspects 12
- Education, Bilingual 11
- Language 11
- Social aspects 10
- Sociolinguistics 9
- Spanish language 8
- Code switching (Linguistics) 7
- History 7
- Language acquisition 6
- Language and culture 6
- Multilingualism 6
- Education 5
- Foreign elements 5
- Foreign speakers 5
- History and criticism 5
- Psycholinguistics 5
- Conversation analysis 4
- Hispanic Americans 4
- Influence on English 4
- Intercultural communication 4
- Language maintenance 4
- Cognition 3
- Dialects 3
-
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
6
Bilingual speech a typology of code-mixing /
I whakaputaina 2000An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
7
Bilinguality and bilingualism
I whakaputaina 2000An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
8
Language use in interlingual families a Japanese-English sociolinguistic study /
I whakaputaina 2001An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
9
Code-switching in conversation language, interaction and identity /
I whakaputaina 1998An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
10
-
11
Bilingual couples talk the discursive construction of hybridity /
I whakaputaina 2002An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
12
Bilingual sentence processing relative clause attachment in English and Spanish /
I whakaputaina 2003An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
13
Meeting the needs of second language learners an educators guide /
I whakaputaina 2003An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
14
Filipino English and Taglish language switching from multiple perspectives /
I whakaputaina 2003An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
15
-
16
Bilingualism beyond basic principles /
I whakaputaina 2003An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
17
Bilingualism and social relations Turkish speakers in north western Europe /
I whakaputaina 2003An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
18
APL and bilingual learners
I whakaputaina 1995An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
19
Bilingualism in the primary school a handbook for teachers /
I whakaputaina 1993An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
20
Bilingualism and the Latin language
I whakaputaina 2003An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka