Ngā hua rapu
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
- Areal linguistics
- Languages in contact 3
- Comparative linguistics 2
- Dialects 2
- Language spread 2
- Linguistic change 2
- Anglais (Langue) aux Etats-Unis 1
- Changement linguistique 1
- Cognate words 1
- Dialectes 1
- Dialectologie 1
- Dialectology 1
- Dialektgeografie 1
- Elements etrangers 1
- English language 1
- Foreign elements 1
- Grammar, Comparative and general 1
- Languages 1
- Linguistic analysis (Linguistics) 1
- Linguistic geography 1
- Linguistic universals 1
- Linguistics 1
- Linguistik 1
- Methode 1
- Methodology 1
- Morphology 1
- Phonologie 1
- Research 1
- Spanish language 1
- Sprachgeografie 1
-
1
Areal diffusion and genetic inheritance problems in comparative linguistics /
I whakaputaina 2001An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
2
-
3
From linguistic areas to areal linguistics
I whakaputaina 2008An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
4
The Spanish language of New Mexico and southern Colorado a linguistic atlas /
I whakaputaina 2008An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
5
The handbook of language contact
I whakaputaina 2010An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
6
Copies versus cognates in bound morphology
I whakaputaina 2012An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
7
Areal features of the anglophone world
I whakaputaina 2012An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tāhiko īPukapuka -
8
-
9