The Bilingual Muse : Self-Translation among Russian Poets /
"Examining the work of Elizaveta Borisovna Kul'man, Wassily Kandinsky, Marina Tsvetaeva, Vladimir Nabokov, Joseph Brodsky, Andrey Gritsman, and Katia Kapovich-seven Russian poets of the past two hundred years who self-translated their work-The Bilingual Muse contributes to the rapidly grow...
Saved in:
主要作者: | |
---|---|
格式: | 电子 电子书 |
语言: | 英语 |
出版: |
Evanston, Illinois :
Northwestern University Press,
2020.
|
丛编: | Book collections on Project MUSE.
|
主题: | |
在线阅读: | Full text available: |
标签: |
添加标签
没有标签, 成为第一个标记此记录!
|
书本目录:
- Introduction "The Trick of Doubling Oneself"
- Elizaveta Kul'man: The Most Polyglot of Russian Poets
- Wassily Kandinsky's Trilingual Poetry
- Marina Tsvetaeva's Self-Translation into French
- Vladimir Nabokov's Dilemma of Self-Translation
- Joseph Brodsky in English
- Self-Translation among Contemporary Russian-American Poets
- Conclusion