Charting the Future of Translation History /
Збережено в:
Формат: | Електронний ресурс eКнига |
---|---|
Мова: | Англійська |
Опубліковано: |
Ottawa :
University of Ottawa Press,
2006.
|
Серія: | Book collections on Project MUSE.
|
Предмети: | |
Онлайн доступ: | Full text available: |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Схожі ресурси
Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement /
Опубліковано: (1998)
Опубліковано: (1998)
Teaching Translation from Spanish to English : Worlds Beyond Words /
за авторством: Beeby Lonsdale, Allison
Опубліковано: (1996)
за авторством: Beeby Lonsdale, Allison
Опубліковано: (1996)
Charting the future of translation history
Опубліковано: (2006)
Опубліковано: (2006)
Changing the Terms : Translating in the Postcolonial Era /
Опубліковано: (2000)
Опубліковано: (2000)
Descriptive translation studies--and beyond
за авторством: Toury, Gideon
Опубліковано: (2012)
за авторством: Toury, Gideon
Опубліковано: (2012)
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Опубліковано: (2004)
Опубліковано: (2004)
Translation and the problem of sway
за авторством: Robinson, Douglas, 1954-
Опубліковано: (2011)
за авторством: Robinson, Douglas, 1954-
Опубліковано: (2011)
Translators through history
Опубліковано: (1995)
Опубліковано: (1995)
Translators through history
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Tapping and mapping the processes of translation and interpreting outlooks on empirical research /
Опубліковано: (2000)
Опубліковано: (2000)
Descriptive translation studies and beyond
за авторством: Toury, Gideon
Опубліковано: (1995)
за авторством: Toury, Gideon
Опубліковано: (1995)
Efforts and models in interpreting and translation research a tribute to Daniel Gile /
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
Machine translation and translation theory
Опубліковано: (1997)
Опубліковано: (1997)
Translation theory and practice in dialogue /
Опубліковано: (2010)
Опубліковано: (2010)
Institutional translator training /
Опубліковано: (2023)
Опубліковано: (2023)
Terence and interpretation.
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Agents of translation
Опубліковано: (2009)
Опубліковано: (2009)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
Assessment issues in language translation and interpreting
Опубліковано: (2013)
Опубліковано: (2013)
Literature as translation/translation as literature /
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
за авторством: Lai, Ping-Yen
Опубліковано: (2013)
за авторством: Lai, Ping-Yen
Опубліковано: (2013)
Translating for children
за авторством: Oittinen, Riitta
Опубліковано: (2000)
за авторством: Oittinen, Riitta
Опубліковано: (2000)
Professional issues for translators and interpreters
Опубліковано: (1994)
Опубліковано: (1994)
The known unknowns of translation studies /
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Translate to communicate : a guide for translators /
за авторством: Massoud, Mary M. F.
Опубліковано: (1988)
за авторством: Massoud, Mary M. F.
Опубліковано: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
Reflections on translation
за авторством: Bassnett, Susan
Опубліковано: (2011)
за авторством: Bassnett, Susan
Опубліковано: (2011)
The art of translation
за авторством: Levý, Jiří
Опубліковано: (2011)
за авторством: Levý, Jiří
Опубліковано: (2011)
Constructing translation competence /
Опубліковано: (2015)
Опубліковано: (2015)
The global translator's handbook
за авторством: Sofer, Morry
Опубліковано: (2013)
за авторством: Sofer, Morry
Опубліковано: (2013)
Toward a science of translating : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating, by Eugene A. Nida.
за авторством: Nida, Eugene Albert, 1914-
Опубліковано: (1964)
за авторством: Nida, Eugene Albert, 1914-
Опубліковано: (1964)
The turns of translation studies new paradigms or shifting viewpoints? /
за авторством: Snell-Hornby, Mary
Опубліковано: (2006)
за авторством: Snell-Hornby, Mary
Опубліковано: (2006)
Translation and the Spanish Empire in the Americas /
за авторством: Valdeón, Roberto A.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Valdeón, Roberto A.
Опубліковано: (2014)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
за авторством: Stolze, Radegundis
Опубліковано: (2011)
за авторством: Stolze, Radegundis
Опубліковано: (2011)
And translation changed the world (and the world changed translation) /
Опубліковано: (2015)
Опубліковано: (2015)
Translation today trends and perspectives /
Опубліковано: (2003)
Опубліковано: (2003)
Translation and interpretation learning from Beiträge /
за авторством: Emad, Parvis
Опубліковано: (2012)
за авторством: Emad, Parvis
Опубліковано: (2012)
Insights into specialized translation
Опубліковано: (2006)
Опубліковано: (2006)
Basic concepts and models for interpreter and translator training
за авторством: Gile, Daniel
Опубліковано: (2009)
за авторством: Gile, Daniel
Опубліковано: (2009)
Схожі ресурси
-
Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement /
Опубліковано: (1998) -
Teaching Translation from Spanish to English : Worlds Beyond Words /
за авторством: Beeby Lonsdale, Allison
Опубліковано: (1996) -
Charting the future of translation history
Опубліковано: (2006) -
Changing the Terms : Translating in the Postcolonial Era /
Опубліковано: (2000) -
Descriptive translation studies--and beyond
за авторством: Toury, Gideon
Опубліковано: (2012)