Faithful Translators : Authorship, Gender, and Religion in Early Modern England /

With Faithful Translators Jaime Goodrich offers the first in-depth examination of women's devotional translations and of religious translations in general within early modern England. Placing female translators such as Queen Elizabeth I and Mary Sidney Herbert, Countess of Pembroke, alongside t...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي: Goodrich, Jaime, 1978- (مؤلف)
التنسيق: الكتروني كتاب الكتروني
اللغة:الإنجليزية
منشور في: Evanston, Illinois : Northwestern University Press, 2014.
سلاسل:Book collections on Project MUSE.
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:Full text available:
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
جدول المحتويات:
  • Religious translation in Early Modern England
  • Private spheres : Margaret Roper, Mary Basset, and Catholic identity
  • Royal propaganda : Mary Tudor, Elizabeth Tudor, and the Edwardian Reformation
  • Princely counsel : Mary Sidney Herbert, Elizabeth I, and international Protestantism
  • Anonymous representatives : Mary Percy, Potentiana Deacon, and monastic spirituality
  • Authority and authorship in Early Modern England.