La introducción del aristotelismo en China a través del De anima : Siglos XVI-XVII /

Պահպանված է:
Մատենագիտական մանրամասներ
Հիմնական հեղինակ: Duceux, Isabelle (Հեղինակ)
Այլ հեղինակներ: Sambiasi, Francesco, 1582-1649
Ձևաչափ: Էլեկտրոնային էլ․ գիրք
Լեզու:իսպաներեն
չինարեն
Հրապարակվել է: Mexico : El Colegio de Mexico, Centro de Estudios de Asia y África, 2009.
Հրատարակություն:Primera edición.
Շարք:Book collections on Project MUSE.
Խորագրեր:
Առցանց հասանելիություն:Full text available:
Ցուցիչներ: Ավելացրեք ցուցիչ
Չկան պիտակներ, Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը!
Բովանդակություն:
  • Primera parte: Que De anima adaptaron al chino los jesuitas? I. El Lingyan lishao (humilde discusión sobre cuestiones del alma)
  • II. La definición de la esencia del ánima
  • III. El alma como noción cognoscitiva
  • IV. El alma como noción teológica. Segunda parte: La adaptación del De anima a la tradición China. I. El contexto intelectual al final de la dinastía Ming
  • II. Examen de los conceptos
  • III. Metodos y recursos para la traducción
  • Cronología de las dinastías chinas de los filósofos
  • Traducción del Lingyan lishao.