Translating the elusive marked word order and subjectivity in English-German translation /
Na minha lista:
Autor principal: | Schmid, Monika S. |
---|---|
Autor Corporativo: | ebrary, Inc |
Formato: | Recurso Electrónico livro electrónico |
Idioma: | inglês |
Publicado em: |
Philadelphia :
J. Benjamins Pub. Co.,
c1999.
|
Colecção: | Benjamins translation library ;
v. 36. |
Assuntos: | |
Acesso em linha: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Registos relacionados
-
Translating the elusive marked word order and subjectivity in English-German translation /
Por: Schmid, Monika S.
Publicado em: (1999) -
Clausal architecture and subject positions impersonal constructions in the Germanic languages /
Por: Mohr, Sabine, 1970-
Publicado em: (2005) -
Clausal architecture and subject positions impersonal constructions in the Germanic languages /
Por: Mohr, Sabine, 1970-
Publicado em: (2005) -
Structural propensities translating nominal word groups from English into German /
Por: Doherty, Monika
Publicado em: (2006) -
Structural propensities translating nominal word groups from English into German /
Por: Doherty, Monika
Publicado em: (2006)