The languages of dubbing : mainstream audiovisual translation in Italy /
Zapisane w:
Kolejni autorzy: | Pavesi, Maria (Redaktor), Formentelli, Maicol (Redaktor), Ghia, Elisa (Redaktor) |
---|---|
Format: | Elektroniczne E-book |
Język: | angielski |
Wydane: |
Bern, Switzerland :
Peter Lang,
2014.
|
Seria: | Linguistic insights ;
Volume 206. |
Hasła przedmiotowe: | |
Dostęp online: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Etykiety: |
Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|
Podobne zapisy
Perspectives on audiovisual translation
Wydane: (2010)
Wydane: (2010)
New trends in audiovisual translation
Wydane: (2009)
Wydane: (2009)
Translating humour in audiovisual texts /
Wydane: (2014)
Wydane: (2014)
Topics in audiovisual translation
Wydane: (2004)
Wydane: (2004)
Film translation from East to West dubbing, subtitling and didactic practice /
Wydane: (2012)
Wydane: (2012)
Meaning in subtitling toward a contrastive cognitive semantic model /
od: Deckert, Mikołaj
Wydane: (2013)
od: Deckert, Mikołaj
Wydane: (2013)
Dubbing, film and performance : uncanny encounters /
od: Bosseaux, Charlotte
Wydane: (2015)
od: Bosseaux, Charlotte
Wydane: (2015)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Wydane: (2011)
Wydane: (2011)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Wydane: (2012)
Wydane: (2012)
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Wydane: (2011)
Wydane: (2011)
Subtitling matters new perspectives on subtitling and foreign language learning /
od: Ghia, Elisa, 1982-
Wydane: (2012)
od: Ghia, Elisa, 1982-
Wydane: (2012)
Voice-over translation : an overview /
od: Franco, Eliana
Wydane: (2013)
od: Franco, Eliana
Wydane: (2013)
Diálogos intertextuales 5 : Entre texto y receptortraducción y accesibilidad /
Wydane: (2011)
Wydane: (2011)
Dealing with difference in audiovisual translation : subtitling linguistic variation in films /
od: Ellender, Claire
Wydane: (2015)
od: Ellender, Claire
Wydane: (2015)
Politeness and audience response in Chinese-English subtitling /
od: Yuan, Xiaohui, 1979-
Wydane: (2012)
od: Yuan, Xiaohui, 1979-
Wydane: (2012)
On the translation of swearing into Spanish : Quentin Tarantino from Reservoir Dogs to Inglourious Basterds /
od: Soler-Pardo, Betlem
Wydane: (2015)
od: Soler-Pardo, Betlem
Wydane: (2015)
Voice-over translation an overview /
od: Franco, Eliana
Wydane: (2010)
od: Franco, Eliana
Wydane: (2010)
English tags : a close-up on film language, dubbing and conversation /
od: Bonsignori, Veronica
Wydane: (2013)
od: Bonsignori, Veronica
Wydane: (2013)
Dub in Babylon : understanding the evolution and significance of dub reggae in Jamaica and Britain from King Tubby to post-punk /
od: Partridge, Christopher H. (Christopher Hugh), 1961-
Wydane: (2010)
od: Partridge, Christopher H. (Christopher Hugh), 1961-
Wydane: (2010)
Dub : soundscapes and shattered songs in Jamaican reggae /
od: Veal, Michael E., 1963-
Wydane: (2007)
od: Veal, Michael E., 1963-
Wydane: (2007)
Audio sweetening for film and TV /
od: Hubatka, Milton C.
Wydane: (1985)
od: Hubatka, Milton C.
Wydane: (1985)
Subtitling today : shapes and their meanings /
Wydane: (2015)
Wydane: (2015)
Audiovisual translation through a gender lens
od: DeMarco, Marcella
Wydane: (2012)
od: DeMarco, Marcella
Wydane: (2012)
Remixology : tracing the dub diaspora /
od: Sullivan, Paul
Wydane: (2014)
od: Sullivan, Paul
Wydane: (2014)
The Oxford handbook of film and media studies /
Wydane: (2008)
Wydane: (2008)
The Oxford history of world cinema
Wydane: (1996)
Wydane: (1996)
Thinking media aesthetics : media studies, film studies and the arts /
Wydane: (2013)
Wydane: (2013)
Thinking media aesthetics : media studies, film studies and the arts /
Wydane: (2013)
Wydane: (2013)
Heroism as a global phenomenon in contemporary culture /
Wydane: (2019)
Wydane: (2019)
Sex scene : media and the sexual revolution /
Wydane: (2014)
Wydane: (2014)
Subtitling norms for television an exploration focussing on extralinguistic cultural references /
od: Pedersen, Jan
Wydane: (2011)
od: Pedersen, Jan
Wydane: (2011)
Language wars the role of media and culture in global terror and political violence /
od: Lewis, Jeff, 1964-
Wydane: (2005)
od: Lewis, Jeff, 1964-
Wydane: (2005)
Politics in fantasy media : essays on ideology and gender in fiction, film, television and games /
Wydane: (2014)
Wydane: (2014)
The cinema dreams its rivals media fantasy films from radio to the Internet /
od: Young, Paul, 1968-
Wydane: (2006)
od: Young, Paul, 1968-
Wydane: (2006)
Careers in media and film the essential guide /
od: Gregory, Georgina
Wydane: (2007)
od: Gregory, Georgina
Wydane: (2007)
The possibility of language a discussion of the nature of language, with implications for human and machine translation /
od: Melby, Alan K.
Wydane: (1995)
od: Melby, Alan K.
Wydane: (1995)
Language in the media representations, identities, ideologies /
Wydane: (2007)
Wydane: (2007)
Lost in translation
od: King, Geoff, 1960-
Wydane: (2010)
od: King, Geoff, 1960-
Wydane: (2010)
More than meets the eye : special effects and the fantastic transmedia franchise /
od: Rehak, Bob (Robert John)
Wydane: (2018)
od: Rehak, Bob (Robert John)
Wydane: (2018)
Myth in the modern world : essays on intersections with ideology and culture /
Wydane: (2014)
Wydane: (2014)
Podobne zapisy
-
Perspectives on audiovisual translation
Wydane: (2010) -
New trends in audiovisual translation
Wydane: (2009) -
Translating humour in audiovisual texts /
Wydane: (2014) -
Topics in audiovisual translation
Wydane: (2004) -
Film translation from East to West dubbing, subtitling and didactic practice /
Wydane: (2012)