Modern China and the West : translation and cultural mediation /
I tiakina i:
Ētahi atu kaituhi: | Peng, Xiaoyan, 1952-1700 (Editor), Rabut, Isabelle (Editor) |
---|---|
Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
Reo: | Ingarihi |
I whakaputaina: |
Leiden, Netherlands :
Brill,
2014.
|
Rangatū: | East Asian Comparative Literature and Culture,
Volume 2 |
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
The translator as mediator of cultures
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Interpreters in early imperial China
mā: Lung, Rachel
I whakaputaina: (2011)
mā: Lung, Rachel
I whakaputaina: (2011)
Institutional translator training /
I whakaputaina: (2023)
I whakaputaina: (2023)
Translation theory and practice in dialogue /
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Translation and the Spanish Empire in the Americas /
mā: Valdeón, Roberto A.
I whakaputaina: (2014)
mā: Valdeón, Roberto A.
I whakaputaina: (2014)
Constructing translation competence /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Translation, linguistics, culture a French-English handbook /
mā: Armstrong, Nigel
I whakaputaina: (2005)
mā: Armstrong, Nigel
I whakaputaina: (2005)
Less translated languages
I whakaputaina: (2005)
I whakaputaina: (2005)
Training the translator
mā: Kussmaul, Paul
I whakaputaina: (1995)
mā: Kussmaul, Paul
I whakaputaina: (1995)
Developing translation competence
I whakaputaina: (2000)
I whakaputaina: (2000)
Teaching and testing interpreting and translating
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
I whakaputaina: (1992)
I whakaputaina: (1992)
Training for the new millennium pedagogies for translation and interpreting /
I whakaputaina: (2005)
I whakaputaina: (2005)
Translation and localization project management the art of the possible /
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
The reflective translator : strategies and affects of self-directed professionals /
mā: Albin, Joanna, 1973-
I whakaputaina: (2014)
mā: Albin, Joanna, 1973-
I whakaputaina: (2014)
The turns of translation studies new paradigms or shifting viewpoints? /
mā: Snell-Hornby, Mary
I whakaputaina: (2006)
mā: Snell-Hornby, Mary
I whakaputaina: (2006)
Translation and cultural change studies in history, norms, and image projection /
I whakaputaina: (2005)
I whakaputaina: (2005)
Translation, history, culture a sourcebook /
I whakaputaina: (1992)
I whakaputaina: (1992)
Handbook of translation studies.
I whakaputaina: (2013)
I whakaputaina: (2013)
Interpreting Chinese, interpreting China
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
A companion to translation studies /
I whakaputaina: (2014)
I whakaputaina: (2014)
Translating feminism in China : gender, sexuality and censorship /
mā: Yu, Zhongli
I whakaputaina: (2015)
mā: Yu, Zhongli
I whakaputaina: (2015)
Imagining multilingual schools language in education and glocalization /
I whakaputaina: (2006)
I whakaputaina: (2006)
Intercultural policies and education
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Bilingual education in China practices, policies, and concepts /
I whakaputaina: (2007)
I whakaputaina: (2007)
Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research /
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
School & nation : identity politics and educational media in an age of diversity /
I whakaputaina: (2013)
I whakaputaina: (2013)
Translator and interpreter training and foreign language pedagogy
I whakaputaina: (2008)
I whakaputaina: (2008)
Early modern cultures of translation /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Bridging cultures : intercultural mediation in literature, linguistics and the arts /
I whakaputaina: (2014)
I whakaputaina: (2014)
Translation practices through language to culture /
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Facets of domestication : case studies in Polish-English and English-Polish translation /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Teaching and learning terminology new strategies and methods /
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
CIUTI-Forum 2012 : translators and interpreters as key actors in global networking /
I whakaputaina: (2013)
I whakaputaina: (2013)
Education for intercultural citizenship concepts and comparisons /
I whakaputaina: (2006)
I whakaputaina: (2006)
Ngā tūemi rite
-
The translator as mediator of cultures
I whakaputaina: (2010) -
Interpreters in early imperial China
mā: Lung, Rachel
I whakaputaina: (2011) -
Institutional translator training /
I whakaputaina: (2023) -
Translation theory and practice in dialogue /
I whakaputaina: (2010) -
Translation and the Spanish Empire in the Americas /
mā: Valdeón, Roberto A.
I whakaputaina: (2014)