If I could turn my tongue like that the Creole of Pointe Coupee Parish, Louisiana /
I tiakina i:
Kaituhi matua: | Klingler, Thomas A. |
---|---|
Kaituhi rangatōpū: | ebrary, Inc |
Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
Reo: | Ingarihi |
I whakaputaina: |
Baton Rouge :
Louisiana State University Press,
c2003.
|
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
The syntax of Mauritian creole
mā: Syea, Anand
I whakaputaina: (2013)
mā: Syea, Anand
I whakaputaina: (2013)
From Creole to standard Shakespeare, language, and literature in a postcolonial context /
mā: Mooneeram, Roshni
I whakaputaina: (2009)
mā: Mooneeram, Roshni
I whakaputaina: (2009)
The syntax and semantics of a determiner system a case study of Mauritian Creole /
mā: Guillemin, Diana
I whakaputaina: (2011)
mā: Guillemin, Diana
I whakaputaina: (2011)
The acquisition of Mauritian Creole
mā: Adone, Dany
I whakaputaina: (1994)
mā: Adone, Dany
I whakaputaina: (1994)
Dialect death the case of Brule Spanish /
mā: Holloway, Charles E.
I whakaputaina: (1997)
mā: Holloway, Charles E.
I whakaputaina: (1997)
Louisiana Creole literature : a historical study /
mā: Brosman, Catharine Savage, 1934-
I whakaputaina: (2013)
mā: Brosman, Catharine Savage, 1934-
I whakaputaina: (2013)
Issues in the study of Pidgin and Creole languages
mā: Lefebvre, Claire
I whakaputaina: (2004)
mā: Lefebvre, Claire
I whakaputaina: (2004)
Debt, investment, slaves : credit relations in East Feliciana Parish, Louisiana, 1825-1885 /
mā: Kilbourne, Richard Holcombe
I whakaputaina: (2014)
mā: Kilbourne, Richard Holcombe
I whakaputaina: (2014)
Dictionary of Louisiana French as spoken in Cajun, Creole, and American Indian communities /
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
French, Cajun, Creole, Houma a primer on francophone Louisiana /
mā: Brasseaux, Carl A.
I whakaputaina: (2005)
mā: Brasseaux, Carl A.
I whakaputaina: (2005)
The good pirates of the forgotten bayous fighting to save a way of life in the wake of Hurricane Katrina /
mā: Wells, Ken
I whakaputaina: (2008)
mā: Wells, Ken
I whakaputaina: (2008)
Pistols and politics the dilemma of democracy in Louisiana's Florida parishes, 1810-1899 /
mā: Hyde, Samuel C., 1958-
I whakaputaina: (1998)
mā: Hyde, Samuel C., 1958-
I whakaputaina: (1998)
Creole the history and legacy of Louisiana's free people of color /
I whakaputaina: (2000)
I whakaputaina: (2000)
The morphosyntax of reiteration in Creole and non-Creole languages
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Defining creole
mā: McWhorter, John H.
I whakaputaina: (2005)
mā: McWhorter, John H.
I whakaputaina: (2005)
Recent development in Creole studies /
I whakaputaina: (2003)
I whakaputaina: (2003)
Noun phrases in Creole languages a multi-faceted approach /
I whakaputaina: (2007)
I whakaputaina: (2007)
The Star Creek papers
mā: Bond, Horace Mann, 1904-1972
I whakaputaina: (1997)
mā: Bond, Horace Mann, 1904-1972
I whakaputaina: (1997)
Development and structures of Creole languages essays in honor of Derek Bickerton /
I whakaputaina: (1991)
I whakaputaina: (1991)
Creole studies - phylogenetic approaches /
I whakaputaina: (2017)
I whakaputaina: (2017)
Working the field accounts from French Louisiana /
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Degrees of restructuring in Creole languages
I whakaputaina: (2000)
I whakaputaina: (2000)
Dictionary of the English/Creole of Trinidad & Tobago on historical principles /
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Focus and grammatical relations in creole languages
I whakaputaina: (1993)
I whakaputaina: (1993)
The forgotten people : Cane River's Creoles of color /
mā: Mills, Gary B.
I whakaputaina: (2013)
mā: Mills, Gary B.
I whakaputaina: (2013)
Deconstructing Creole
I whakaputaina: (2007)
I whakaputaina: (2007)
Language in exile three hundred years of Jamaican Creole /
mā: Lalla, Barbara, 1949-
I whakaputaina: (1990)
mā: Lalla, Barbara, 1949-
I whakaputaina: (1990)
An introduction to pidgin and creoles
mā: Holm, John A.
I whakaputaina: (2000)
mā: Holm, John A.
I whakaputaina: (2000)
Pidgins and Creoles an introduction /
I whakaputaina: (1995)
I whakaputaina: (1995)
Creoles, their substrates, and language typology
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
Generative studies on Creole languages
I whakaputaina: (1980)
I whakaputaina: (1980)
Creole languages and linguistic typology /
I whakaputaina: (2013)
I whakaputaina: (2013)
A Creole lexicon architecture, landscape, people /
mā: Edwards, Jay Dearborn
I whakaputaina: (2004)
mā: Edwards, Jay Dearborn
I whakaputaina: (2004)
Creolization history, ethnography, theory /
I whakaputaina: (2007)
I whakaputaina: (2007)
The New Orleans of George Washington Cable the 1887 Census Office report /
mā: Cable, George Washington, 1844-1925
I whakaputaina: (2008)
mā: Cable, George Washington, 1844-1925
I whakaputaina: (2008)
Urban Bahamian Creole system and variation /
mā: Hackert, Stephanie
I whakaputaina: (2004)
mā: Hackert, Stephanie
I whakaputaina: (2004)
The structure and status of pidgins and creoles including selected papers from the meetings of the Society for Pidgin and Creole Linguistics /
I whakaputaina: (1997)
I whakaputaina: (1997)
Ibero-Asian Creoles comparative perspectives /
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Agency in the emergence of Creole languages the role of women, renegades, and people of African and indigenous descent in the emergence of the colonial era Creoles /
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Complex processes in new languages
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Ngā tūemi rite
-
The syntax of Mauritian creole
mā: Syea, Anand
I whakaputaina: (2013) -
From Creole to standard Shakespeare, language, and literature in a postcolonial context /
mā: Mooneeram, Roshni
I whakaputaina: (2009) -
The syntax and semantics of a determiner system a case study of Mauritian Creole /
mā: Guillemin, Diana
I whakaputaina: (2011) -
The acquisition of Mauritian Creole
mā: Adone, Dany
I whakaputaina: (1994) -
Dialect death the case of Brule Spanish /
mā: Holloway, Charles E.
I whakaputaina: (1997)