Translationswissenschaft Alte und neue Arten der Translation in Theorie und Praxis : Tagungsband der 1. Internationalen Konferenz TRANSLATA "Translationswissenschaft: gestern - heute - morgen", 12.-14. Mai 2011, Innsbruck = Translation studies: old and new types of translation in theory and practice : proceedings of the 1st International Conference TRANSLATA "Translation & interpreting research : yesterday - today - tomorrow", May 12-14, 2011, Innsbruck /
Збережено в:
Співавтори: | International Conference TRANSLATA Innsbruck, Austria, ebrary, Inc |
---|---|
Інші автори: | Zybatow, Lew, Petrova, Alena, Ustaszewski, Michael |
Формат: | Електронний ресурс Матеріали конференцій eКнига |
Мова: | Німецька Англійська Французька Італійська мова Російська |
Опубліковано: |
Frankfurt am Main :
Peter Lang,
2012.
|
Серія: | Forum Translationswissenschaft ;
Bd. 16. |
Предмети: | |
Онлайн доступ: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Схожі ресурси
Translationswissenschaft interdisziplinär Fragen der Theorie und Didaktik : Tagungsband Der 1. Internationalen Konferenz Translata "Translationswissenschaft : gestern, heute, morgen", 12.-14. Mai 2011, Innsbruck = Translation studies : interdisciplinary issues in theory and didactics : Proceedings of the 1st International Conference Translata : "Translation & interpreting research : yesterday, today, tomorrow," May 12-14, 2011, Innsbruck /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Der letzte Dreck?! : Bodenschutz in Politik und Praxis : Dokumentationsband der 26. Witzenhauser Konferenz 04.12 - 08.12.2018.
Опубліковано: (2019)
Опубліковано: (2019)
Translation and lexicography papers read at the EURALEX Colloquium held at Innsbruck 2-5 July 1987 /
Опубліковано: (1989)
Опубліковано: (1989)
Landeskunde Nord : Beitrage zur 1. Konferenz in Goteborg am 12. Mai 2012 /
Опубліковано: (2013)
Опубліковано: (2013)
Machine translation and translation theory
Опубліковано: (1997)
Опубліковано: (1997)
Philoponus : on Aristotle meteorology 1.4-9, 12 /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Information and Communication Technologies in Tourism 2011 Proceedings of the International Conference in Innsbruck, Austria, January 2628, 2011 /
за авторством: Law, Rob
Опубліковано: (2011)
за авторством: Law, Rob
Опубліковано: (2011)
The pragmatic translator an integral theory of translation /
за авторством: Morini, Massimiliano
Опубліковано: (2013)
за авторством: Morini, Massimiliano
Опубліковано: (2013)
OSS agents in Hitler's heartland destination Innsbruck /
за авторством: Schwab, Gerald, 1925-
Опубліковано: (1996)
за авторством: Schwab, Gerald, 1925-
Опубліковано: (1996)
Memes of translation the spread of ideas in translation theory /
за авторством: Chesterman, Andrew
Опубліковано: (1997)
за авторством: Chesterman, Andrew
Опубліковано: (1997)
Applied linguistics today research and perspectives =Angewandte Linguistik heute : Forschung und Perspektiven : proceedings from the CALS conference 2011 =Beiträge von der KGAL-Konferenz 2011 /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Anthropological praxis : translating knowledge into action /
Опубліковано: (1987)
Опубліковано: (1987)
Theorie und praxis der kasualdichtung in der frühen neuzeit
Опубліковано: (2010)
Опубліковано: (2010)
The theory and practice of translation /
за авторством: Nida, Eugene A.
Опубліковано: (1969)
за авторством: Nida, Eugene A.
Опубліковано: (1969)
The theory and practice of translation /
за авторством: Nida, Eugene A.
Опубліковано: (1974)
за авторством: Nida, Eugene A.
Опубліковано: (1974)
Queering translation, translating the queer : theory, practice, activism /
Опубліковано: (2018)
Опубліковано: (2018)
Showing the spirit : a theological exposition of 1 Corinthians 12 - 14 /
за авторством: Carson, D. A.
Опубліковано: (1987)
за авторством: Carson, D. A.
Опубліковано: (1987)
1 Chronicles : Introduction, translation, and notes /
за авторством: Myers, Jacob M.
Опубліковано: (1965)
за авторством: Myers, Jacob M.
Опубліковано: (1965)
Erhohte Verfugbarkeit und transparente Produktion Tagungsband Automation Symposium 2011 /
Опубліковано: (2011)
Опубліковано: (2011)
Understanding 12-14-year-olds
за авторством: Waddell, Margot, 1946-
Опубліковано: (2005)
за авторством: Waddell, Margot, 1946-
Опубліковано: (2005)
Translating Heidegger's Sein und Zeit
Опубліковано: (2005)
Опубліковано: (2005)
Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi translating, translations, and translators /
за авторством: Galli, Barbara E. (Barbara Ellen), 1949-
Опубліковано: (1995)
за авторством: Galli, Barbara E. (Barbara Ellen), 1949-
Опубліковано: (1995)
Literature as translation/translation as literature /
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Translators writing, writing translators /
Опубліковано: (2016)
Опубліковано: (2016)
On translation
за авторством: Sallis, John, 1938-
Опубліковано: (2002)
за авторством: Sallis, John, 1938-
Опубліковано: (2002)
Translation theory and practice in dialogue /
Опубліковано: (2010)
Опубліковано: (2010)
Psalms 1-50 : introduction, translation,and notes /
Опубліковано: (1965)
Опубліковано: (1965)
Mandeville's travels texts and translations. Volume 1 /
Опубліковано: (1953)
Опубліковано: (1953)
The translator-centered multidisciplinary construction Douglas Robinson's translation theories explored /
за авторством: Zhu, Lin, 1975-
Опубліковано: (2012)
за авторством: Zhu, Lin, 1975-
Опубліковано: (2012)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
за авторством: Stolze, Radegundis
Опубліковано: (2011)
за авторством: Stolze, Radegundis
Опубліковано: (2011)
Translate to communicate : a guide for translators /
за авторством: Massoud, Mary M. F.
Опубліковано: (1988)
за авторством: Massoud, Mary M. F.
Опубліковано: (1988)
Computers and translation a translator's guide /
Опубліковано: (2003)
Опубліковано: (2003)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Der andere Conan Doyle internationale Tagung am 20. und 21. Mai 2011 in Leipzig /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
1.2 Costing /
Опубліковано: (1986)
Опубліковано: (1986)
John 1-12 /
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Post-colonial translation theory and practice /
Опубліковано: (1999)
Опубліковано: (1999)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
The translator's doubts : Vladimir Nabokov and the ambiguity of translation /
за авторством: Kunina, I͡Ulii͡a
Опубліковано: (2015)
за авторством: Kunina, I͡Ulii͡a
Опубліковано: (2015)
Reflexive Translation Studies : Translation as Critical Reflection /
за авторством: Kadiu, Silvia
Опубліковано: (2019)
за авторством: Kadiu, Silvia
Опубліковано: (2019)
Схожі ресурси
-
Translationswissenschaft interdisziplinär Fragen der Theorie und Didaktik : Tagungsband Der 1. Internationalen Konferenz Translata "Translationswissenschaft : gestern, heute, morgen", 12.-14. Mai 2011, Innsbruck = Translation studies : interdisciplinary issues in theory and didactics : Proceedings of the 1st International Conference Translata : "Translation & interpreting research : yesterday, today, tomorrow," May 12-14, 2011, Innsbruck /
Опубліковано: (2012) -
Der letzte Dreck?! : Bodenschutz in Politik und Praxis : Dokumentationsband der 26. Witzenhauser Konferenz 04.12 - 08.12.2018.
Опубліковано: (2019) -
Translation and lexicography papers read at the EURALEX Colloquium held at Innsbruck 2-5 July 1987 /
Опубліковано: (1989) -
Landeskunde Nord : Beitrage zur 1. Konferenz in Goteborg am 12. Mai 2012 /
Опубліковано: (2013) -
Machine translation and translation theory
Опубліковано: (1997)