Diálogos intertextuales 5 : Entre texto y receptortraducción y accesibilidad /
Đã lưu trong:
Tác giả khác: | Di Giovanni, Elena (Biên tập viên) |
---|---|
Định dạng: | Điện tử eBook |
Ngôn ngữ: | Tiếng Anh Tiếng Tây Ban Nha |
Được phát hành: |
Frankfurt am Main, Germany :
Peter Lang GmbH,
2011.
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Những quyển sách tương tự
On the translation of swearing into Spanish : Quentin Tarantino from Reservoir Dogs to Inglourious Basterds /
Bằng: Soler-Pardo, Betlem
Được phát hành: (2015)
Bằng: Soler-Pardo, Betlem
Được phát hành: (2015)
Politeness and audience response in Chinese-English subtitling /
Bằng: Yuan, Xiaohui, 1979-
Được phát hành: (2012)
Bằng: Yuan, Xiaohui, 1979-
Được phát hành: (2012)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Được phát hành: (2011)
Được phát hành: (2011)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Được phát hành: (2012)
Được phát hành: (2012)
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Được phát hành: (2011)
Được phát hành: (2011)
New trends in audiovisual translation
Được phát hành: (2009)
Được phát hành: (2009)
Dubbing, film and performance : uncanny encounters /
Bằng: Bosseaux, Charlotte
Được phát hành: (2015)
Bằng: Bosseaux, Charlotte
Được phát hành: (2015)
Subtitling matters new perspectives on subtitling and foreign language learning /
Bằng: Ghia, Elisa, 1982-
Được phát hành: (2012)
Bằng: Ghia, Elisa, 1982-
Được phát hành: (2012)
Translation quality assessment policies from Galicia
Được phát hành: (2011)
Được phát hành: (2011)
Voice-over translation : an overview /
Bằng: Franco, Eliana
Được phát hành: (2013)
Bằng: Franco, Eliana
Được phát hành: (2013)
The languages of dubbing : mainstream audiovisual translation in Italy /
Được phát hành: (2014)
Được phát hành: (2014)
Translating humour in audiovisual texts /
Được phát hành: (2014)
Được phát hành: (2014)
Perspectives on audiovisual translation
Được phát hành: (2010)
Được phát hành: (2010)
Film translation from East to West dubbing, subtitling and didactic practice /
Được phát hành: (2012)
Được phát hành: (2012)
Meaning in subtitling toward a contrastive cognitive semantic model /
Bằng: Deckert, Mikołaj
Được phát hành: (2013)
Bằng: Deckert, Mikołaj
Được phát hành: (2013)
Topics in audiovisual translation
Được phát hành: (2004)
Được phát hành: (2004)
Voice-over translation an overview /
Bằng: Franco, Eliana
Được phát hành: (2010)
Bằng: Franco, Eliana
Được phát hành: (2010)
Burning darkness a half century of Spanish cinema /
Được phát hành: (2008)
Được phát hành: (2008)
A companion to Spanish cinema
Được phát hành: (2012)
Được phát hành: (2012)
Spain
Được phát hành: (2011)
Được phát hành: (2011)
Audio sweetening for film and TV /
Bằng: Hubatka, Milton C.
Được phát hành: (1985)
Bằng: Hubatka, Milton C.
Được phát hành: (1985)
100 years of Spanish cinema
Được phát hành: (2009)
Được phát hành: (2009)
A cinema of contradiction Spanish film in the 1960s /
Bằng: Faulkner, Sally, 1974-
Được phát hành: (2006)
Bằng: Faulkner, Sally, 1974-
Được phát hành: (2006)
Subtitling today : shapes and their meanings /
Được phát hành: (2015)
Được phát hành: (2015)
Seeing in Spanish from Don Quixote to Daddy Yankee - 22 essays on Hispanic visual cultures /
Được phát hành: (2011)
Được phát hành: (2011)
Films of Elías Querejeta a producer of landscapes /
Bằng: Whittaker, Tom
Được phát hành: (2011)
Bằng: Whittaker, Tom
Được phát hành: (2011)
All about Almodóvar a passion for cinema /
Được phát hành: (2009)
Được phát hành: (2009)
Historical dictionary of Spanish cinema
Bằng: Mira Nouselles, Alberto
Được phát hành: (2010)
Bằng: Mira Nouselles, Alberto
Được phát hành: (2010)
Live flesh the male body in contemporary Spanish cinema /
Bằng: Fouz-Hernández, Santiago
Được phát hành: (2007)
Bằng: Fouz-Hernández, Santiago
Được phát hành: (2007)
Destination dictatorship the spectacle of Spain's tourist boom and the reinvention of difference /
Bằng: Crumbaugh, Justin
Được phát hành: (2009)
Bằng: Crumbaugh, Justin
Được phát hành: (2009)
Bored to distraction cinema of excess in end-of-the-century Mexico and Spain /
Bằng: Schaefer, Claudia, 1949-
Được phát hành: (2003)
Bằng: Schaefer, Claudia, 1949-
Được phát hành: (2003)
The critical link 5 quality in interpreting : a shared responsibility /
Được phát hành: (2009)
Được phát hành: (2009)
English tags : a close-up on film language, dubbing and conversation /
Bằng: Bonsignori, Veronica
Được phát hành: (2013)
Bằng: Bonsignori, Veronica
Được phát hành: (2013)
White Gypsies race and stardom in Spanish musicals /
Bằng: Woods Peiró, Eva
Được phát hành: (2012)
Bằng: Woods Peiró, Eva
Được phát hành: (2012)
Dark laughter : Spanish film, comedy, and the nation /
Bằng: Egea, Juan F.
Được phát hành: (2013)
Bằng: Egea, Juan F.
Được phát hành: (2013)
Julio Medem
Bằng: Stone, Rob
Được phát hành: (2007)
Bằng: Stone, Rob
Được phát hành: (2007)
Daniel Calparsoro
Bằng: Davies, Ann, 1961-
Được phát hành: (2009)
Bằng: Davies, Ann, 1961-
Được phát hành: (2009)
The moving text localization, translation, and distribution /
Bằng: Pym, Anthony, 1956-
Được phát hành: (2004)
Bằng: Pym, Anthony, 1956-
Được phát hành: (2004)
Assessment issues in language translation and interpreting
Được phát hành: (2013)
Được phát hành: (2013)
Institutional translator training /
Được phát hành: (2023)
Được phát hành: (2023)
Những quyển sách tương tự
-
On the translation of swearing into Spanish : Quentin Tarantino from Reservoir Dogs to Inglourious Basterds /
Bằng: Soler-Pardo, Betlem
Được phát hành: (2015) -
Politeness and audience response in Chinese-English subtitling /
Bằng: Yuan, Xiaohui, 1979-
Được phát hành: (2012) -
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Được phát hành: (2011) -
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Được phát hành: (2012) -
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Được phát hành: (2011)