Diálogos intertextuales 5 : Entre texto y receptortraducción y accesibilidad /
Saved in:
Other Authors: | Di Giovanni, Elena (Editor) |
---|---|
Format: | Electronic eBook |
Language: | English Spanish |
Published: |
Frankfurt am Main, Germany :
Peter Lang GmbH,
2011.
|
Subjects: | |
Online Access: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
On the translation of swearing into Spanish : Quentin Tarantino from Reservoir Dogs to Inglourious Basterds /
by: Soler-Pardo, Betlem
Published: (2015)
by: Soler-Pardo, Betlem
Published: (2015)
Politeness and audience response in Chinese-English subtitling /
by: Yuan, Xiaohui, 1979-
Published: (2012)
by: Yuan, Xiaohui, 1979-
Published: (2012)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Published: (2011)
Published: (2011)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Published: (2012)
Published: (2012)
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Published: (2011)
Published: (2011)
New trends in audiovisual translation
Published: (2009)
Published: (2009)
Dubbing, film and performance : uncanny encounters /
by: Bosseaux, Charlotte
Published: (2015)
by: Bosseaux, Charlotte
Published: (2015)
Subtitling matters new perspectives on subtitling and foreign language learning /
by: Ghia, Elisa, 1982-
Published: (2012)
by: Ghia, Elisa, 1982-
Published: (2012)
Translation quality assessment policies from Galicia
Published: (2011)
Published: (2011)
Voice-over translation : an overview /
by: Franco, Eliana
Published: (2013)
by: Franco, Eliana
Published: (2013)
The languages of dubbing : mainstream audiovisual translation in Italy /
Published: (2014)
Published: (2014)
Translating humour in audiovisual texts /
Published: (2014)
Published: (2014)
Perspectives on audiovisual translation
Published: (2010)
Published: (2010)
Film translation from East to West dubbing, subtitling and didactic practice /
Published: (2012)
Published: (2012)
Meaning in subtitling toward a contrastive cognitive semantic model /
by: Deckert, Mikołaj
Published: (2013)
by: Deckert, Mikołaj
Published: (2013)
Burning darkness a half century of Spanish cinema /
Published: (2008)
Published: (2008)
Topics in audiovisual translation
Published: (2004)
Published: (2004)
Voice-over translation an overview /
by: Franco, Eliana
Published: (2010)
by: Franco, Eliana
Published: (2010)
A companion to Spanish cinema
Published: (2012)
Published: (2012)
Spain
Published: (2011)
Published: (2011)
Audio sweetening for film and TV /
by: Hubatka, Milton C.
Published: (1985)
by: Hubatka, Milton C.
Published: (1985)
100 years of Spanish cinema
Published: (2009)
Published: (2009)
A cinema of contradiction Spanish film in the 1960s /
by: Faulkner, Sally, 1974-
Published: (2006)
by: Faulkner, Sally, 1974-
Published: (2006)
Seeing in Spanish from Don Quixote to Daddy Yankee - 22 essays on Hispanic visual cultures /
Published: (2011)
Published: (2011)
Subtitling today : shapes and their meanings /
Published: (2015)
Published: (2015)
Films of Elías Querejeta a producer of landscapes /
by: Whittaker, Tom
Published: (2011)
by: Whittaker, Tom
Published: (2011)
All about Almodóvar a passion for cinema /
Published: (2009)
Published: (2009)
Historical dictionary of Spanish cinema
by: Mira Nouselles, Alberto
Published: (2010)
by: Mira Nouselles, Alberto
Published: (2010)
Live flesh the male body in contemporary Spanish cinema /
by: Fouz-Hernández, Santiago
Published: (2007)
by: Fouz-Hernández, Santiago
Published: (2007)
Destination dictatorship the spectacle of Spain's tourist boom and the reinvention of difference /
by: Crumbaugh, Justin
Published: (2009)
by: Crumbaugh, Justin
Published: (2009)
Bored to distraction cinema of excess in end-of-the-century Mexico and Spain /
by: Schaefer, Claudia, 1949-
Published: (2003)
by: Schaefer, Claudia, 1949-
Published: (2003)
The critical link 5 quality in interpreting : a shared responsibility /
Published: (2009)
Published: (2009)
White Gypsies race and stardom in Spanish musicals /
by: Woods Peiró, Eva
Published: (2012)
by: Woods Peiró, Eva
Published: (2012)
English tags : a close-up on film language, dubbing and conversation /
by: Bonsignori, Veronica
Published: (2013)
by: Bonsignori, Veronica
Published: (2013)
Dark laughter : Spanish film, comedy, and the nation /
by: Egea, Juan F.
Published: (2013)
by: Egea, Juan F.
Published: (2013)
Julio Medem
by: Stone, Rob
Published: (2007)
by: Stone, Rob
Published: (2007)
Daniel Calparsoro
by: Davies, Ann, 1961-
Published: (2009)
by: Davies, Ann, 1961-
Published: (2009)
Multilingualism in Spain sociolinguistic and psycholinguistic aspects of linguistic minority groups /
Published: (2001)
Published: (2001)
The moving text localization, translation, and distribution /
by: Pym, Anthony, 1956-
Published: (2004)
by: Pym, Anthony, 1956-
Published: (2004)
Assessment issues in language translation and interpreting
Published: (2013)
Published: (2013)
Similar Items
-
On the translation of swearing into Spanish : Quentin Tarantino from Reservoir Dogs to Inglourious Basterds /
by: Soler-Pardo, Betlem
Published: (2015) -
Politeness and audience response in Chinese-English subtitling /
by: Yuan, Xiaohui, 1979-
Published: (2012) -
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Published: (2011) -
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Published: (2012) -
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Published: (2011)