Politeness and audience response in Chinese-English subtitling /
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Yuan, Xiaohui, 1979- (Tác giả) |
---|---|
Định dạng: | Điện tử eBook |
Ngôn ngữ: | Tiếng Anh |
Được phát hành: |
Bern, Switzerland :
Peter Lang AG,
2012.
|
Loạt: | New trends in translation studies ;
Volume 10. |
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Những quyển sách tương tự
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Được phát hành: (2011)
Được phát hành: (2011)
Meaning in subtitling toward a contrastive cognitive semantic model /
Bằng: Deckert, Mikołaj
Được phát hành: (2013)
Bằng: Deckert, Mikołaj
Được phát hành: (2013)
Subtitling matters new perspectives on subtitling and foreign language learning /
Bằng: Ghia, Elisa, 1982-
Được phát hành: (2012)
Bằng: Ghia, Elisa, 1982-
Được phát hành: (2012)
Subtitling today : shapes and their meanings /
Được phát hành: (2015)
Được phát hành: (2015)
Film translation from East to West dubbing, subtitling and didactic practice /
Được phát hành: (2012)
Được phát hành: (2012)
Perspectives on audiovisual translation
Được phát hành: (2010)
Được phát hành: (2010)
Diálogos intertextuales 5 : Entre texto y receptortraducción y accesibilidad /
Được phát hành: (2011)
Được phát hành: (2011)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Được phát hành: (2012)
Được phát hành: (2012)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Được phát hành: (2011)
Được phát hành: (2011)
Dubbing, film and performance : uncanny encounters /
Bằng: Bosseaux, Charlotte
Được phát hành: (2015)
Bằng: Bosseaux, Charlotte
Được phát hành: (2015)
New trends in audiovisual translation
Được phát hành: (2009)
Được phát hành: (2009)
Voice-over translation : an overview /
Bằng: Franco, Eliana
Được phát hành: (2013)
Bằng: Franco, Eliana
Được phát hành: (2013)
Dealing with difference in audiovisual translation : subtitling linguistic variation in films /
Bằng: Ellender, Claire
Được phát hành: (2015)
Bằng: Ellender, Claire
Được phát hành: (2015)
Voice-over translation an overview /
Bằng: Franco, Eliana
Được phát hành: (2010)
Bằng: Franco, Eliana
Được phát hành: (2010)
On the translation of swearing into Spanish : Quentin Tarantino from Reservoir Dogs to Inglourious Basterds /
Bằng: Soler-Pardo, Betlem
Được phát hành: (2015)
Bằng: Soler-Pardo, Betlem
Được phát hành: (2015)
Translating humour in audiovisual texts /
Được phát hành: (2014)
Được phát hành: (2014)
The languages of dubbing : mainstream audiovisual translation in Italy /
Được phát hành: (2014)
Được phát hành: (2014)
Audio sweetening for film and TV /
Bằng: Hubatka, Milton C.
Được phát hành: (1985)
Bằng: Hubatka, Milton C.
Được phát hành: (1985)
Topics in audiovisual translation
Được phát hành: (2004)
Được phát hành: (2004)
Subtitling norms for television an exploration focussing on extralinguistic cultural references /
Bằng: Pedersen, Jan
Được phát hành: (2011)
Bằng: Pedersen, Jan
Được phát hành: (2011)
Forms of address in Polish-English subtitling
Bằng: Szarkowska, Agnieszka
Được phát hành: (2013)
Bằng: Szarkowska, Agnieszka
Được phát hành: (2013)
English tags : a close-up on film language, dubbing and conversation /
Bằng: Bonsignori, Veronica
Được phát hành: (2013)
Bằng: Bonsignori, Veronica
Được phát hành: (2013)
Audiovisual translation through a gender lens
Bằng: DeMarco, Marcella
Được phát hành: (2012)
Bằng: DeMarco, Marcella
Được phát hành: (2012)
Playing to the world's biggest audience the globalization of Chinese film and TV /
Bằng: Curtin, Michael
Được phát hành: (2007)
Bằng: Curtin, Michael
Được phát hành: (2007)
Beyond the subtitle remapping European art cinema /
Bằng: Betz, Mark
Được phát hành: (2009)
Bằng: Betz, Mark
Được phát hành: (2009)
Chinese lesbian cinema : mirror rubbing, lala, and les /
Bằng: Shi, Liang, 1956-
Được phát hành: (2015)
Bằng: Shi, Liang, 1956-
Được phát hành: (2015)
Art, politics, and commerce in Chinese cinema
Được phát hành: (2010)
Được phát hành: (2010)
Transnational Chinese cinemas identity, nationhood, gender /
Được phát hành: (1997)
Được phát hành: (1997)
Futures of Chinese cinema technologies and temporalities in Chinese screen cultures /
Được phát hành: (2009)
Được phát hành: (2009)
Film and political culture in postwar Japan
Bằng: Gibbs, Michael H.
Được phát hành: (2012)
Bằng: Gibbs, Michael H.
Được phát hành: (2012)
Revisiting the interpreter's role a study of conference, court, and medical interpreters in Canada, Mexico, and the United States /
Bằng: Angelelli, Claudia
Được phát hành: (2004)
Bằng: Angelelli, Claudia
Được phát hành: (2004)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
Bằng: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
Được phát hành: (2005)
Bằng: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
Được phát hành: (2005)
Corpora in translation a practical guide /
Bằng: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
Được phát hành: (2010)
Bằng: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
Được phát hành: (2010)
Translation studies an integrated approach /
Bằng: Snell-Hornby, Mary
Được phát hành: (1988)
Bằng: Snell-Hornby, Mary
Được phát hành: (1988)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
Bằng: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
Được phát hành: (2005)
Bằng: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
Được phát hành: (2005)
The politics of big fantasy : the ideologies of star wars, the matrix and the avengers /
Bằng: McDowell, John C.
Được phát hành: (2014)
Bằng: McDowell, John C.
Được phát hành: (2014)
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
Được phát hành: (2017)
Được phát hành: (2017)
Twentieth-century Chinese translation theory modes, issues and debates /
Bằng: Chan, Tak-hung Leo, 1954-
Được phát hành: (2004)
Bằng: Chan, Tak-hung Leo, 1954-
Được phát hành: (2004)
Encyclopedia of Chinese film
Bằng: Zhang, Yingjin
Được phát hành: (1998)
Bằng: Zhang, Yingjin
Được phát hành: (1998)
Brushed in Light : Calligraphy in East Asian Cinema /
Bằng: Nornes, Markus
Được phát hành: (2021)
Bằng: Nornes, Markus
Được phát hành: (2021)
Những quyển sách tương tự
-
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Được phát hành: (2011) -
Meaning in subtitling toward a contrastive cognitive semantic model /
Bằng: Deckert, Mikołaj
Được phát hành: (2013) -
Subtitling matters new perspectives on subtitling and foreign language learning /
Bằng: Ghia, Elisa, 1982-
Được phát hành: (2012) -
Subtitling today : shapes and their meanings /
Được phát hành: (2015) -
Film translation from East to West dubbing, subtitling and didactic practice /
Được phát hành: (2012)