CIUTI-Forum new needs, translators & programs on the translational tasks of the United Nations /
Na minha lista:
Corporate Authors: | CIUTI-Forum, ebrary, Inc |
---|---|
Outros Autores: | Forstner, Martin, Lee-Jahnke, Hanna |
Formato: | Recurso Electrónico Conference Proceeding livro electrónico |
Idioma: | inglês alemão francês espanhol |
Publicado em: |
Bern ; New York :
Peter Lang,
c2011.
|
Assuntos: | |
Acesso em linha: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Registos relacionados
CIUTI-Forum 2008 enhancing translation quality : ways, means, methods /
Publicado em: (2009)
Publicado em: (2009)
CIUTI-Forum 2012 : translators and interpreters as key actors in global networking /
Publicado em: (2013)
Publicado em: (2013)
CIUTI-Forum 2010 global governance and intercultural dialogue : translation and interpreting in a new geopolitical setting /
Publicado em: (2011)
Publicado em: (2011)
CIUTI-forum 2013 : facing the world's new challenges : the role of T & I in providing integrated efficient and sustainable solutions /
Publicado em: (2014)
Publicado em: (2014)
Ciuti-forum 2014 : pooling academic excellence with entrepreneurship for new partnerships /
Publicado em: (2014)
Publicado em: (2014)
Translation studies an interdiscipline /
Publicado em: (1994)
Publicado em: (1994)
Investigating translation selected papers from the 4th International Congress on Translation, Barcelona, 1998 /
Publicado em: (2000)
Publicado em: (2000)
Translation in context selected contributions from the EST Congress, Granada, 1998 /
Publicado em: (2000)
Publicado em: (2000)
Domestication and foreignization in translation studies
Publicado em: (2012)
Publicado em: (2012)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Publicado em: (1992)
Publicado em: (1992)
Translators' strategies and creativity selected papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September, 1995 : in honor of Jiří Levý and Anton Popovič /
Publicado em: (1998)
Publicado em: (1998)
Sociocultural aspects of translating and interpreting
Publicado em: (2006)
Publicado em: (2006)
Knowledge systems and translation
Publicado em: (2005)
Publicado em: (2005)
Literature as translation/translation as literature /
Publicado em: (2014)
Publicado em: (2014)
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
Publicado em: (2004)
Publicado em: (2004)
Translation theory and practice in dialogue /
Publicado em: (2010)
Publicado em: (2010)
Translation and lexicography papers read at the EURALEX Colloquium held at Innsbruck 2-5 July 1987 /
Publicado em: (1989)
Publicado em: (1989)
(Multi) media translation concepts, practices, and research /
Publicado em: (2001)
Publicado em: (2001)
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
Publicado em: (1994)
Publicado em: (1994)
Translate to communicate : a guide for translators /
Por: Massoud, Mary M. F.
Publicado em: (1988)
Por: Massoud, Mary M. F.
Publicado em: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
Publicado em: (2012)
Publicado em: (2012)
Institutional translator training /
Publicado em: (2023)
Publicado em: (2023)
Perspectives on translation quality
Por: Depraetere, Ilse, 1964-
Publicado em: (2011)
Por: Depraetere, Ilse, 1964-
Publicado em: (2011)
Reflections on translation
Por: Bassnett, Susan
Publicado em: (2011)
Por: Bassnett, Susan
Publicado em: (2011)
The art of translation
Por: Levý, Jiří
Publicado em: (2011)
Por: Levý, Jiří
Publicado em: (2011)
Insights into specialized translation
Publicado em: (2006)
Publicado em: (2006)
Nation, language, and the ethics of translation
Publicado em: (2005)
Publicado em: (2005)
Teaching translation and interpreting 4 building bridges /
Publicado em: (2002)
Publicado em: (2002)
Translation as intercultural communication selected papers from the EST Congress, Prague 1995 /
Publicado em: (1997)
Publicado em: (1997)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Publicado em: (2008)
Publicado em: (2008)
Training the translator
Por: Kussmaul, Paul
Publicado em: (1995)
Por: Kussmaul, Paul
Publicado em: (1995)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
Publicado em: (2008)
Publicado em: (2008)
Language across languages : new perspectives on translation /
Publicado em: (2015)
Publicado em: (2015)
Constructing translation competence /
Publicado em: (2015)
Publicado em: (2015)
The global translator's handbook
Por: Sofer, Morry
Publicado em: (2013)
Por: Sofer, Morry
Publicado em: (2013)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
Por: Stolze, Radegundis
Publicado em: (2011)
Por: Stolze, Radegundis
Publicado em: (2011)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
Por: Lai, Ping-Yen
Publicado em: (2013)
Por: Lai, Ping-Yen
Publicado em: (2013)
Translation today trends and perspectives /
Publicado em: (2003)
Publicado em: (2003)
Descriptive translation studies--and beyond
Por: Toury, Gideon
Publicado em: (2012)
Por: Toury, Gideon
Publicado em: (2012)
Charting the future of translation history
Publicado em: (2006)
Publicado em: (2006)
Registos relacionados
-
CIUTI-Forum 2008 enhancing translation quality : ways, means, methods /
Publicado em: (2009) -
CIUTI-Forum 2012 : translators and interpreters as key actors in global networking /
Publicado em: (2013) -
CIUTI-Forum 2010 global governance and intercultural dialogue : translation and interpreting in a new geopolitical setting /
Publicado em: (2011) -
CIUTI-forum 2013 : facing the world's new challenges : the role of T & I in providing integrated efficient and sustainable solutions /
Publicado em: (2014) -
Ciuti-forum 2014 : pooling academic excellence with entrepreneurship for new partnerships /
Publicado em: (2014)