Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
-д хадгалсан:
Байгууллагын зохиогч: | ebrary, Inc |
---|---|
Бусад зохиолчид: | Serban, Adriana, Matamala, Anna, 1973-, Lavaur, Jean-Marc |
Формат: | Цахим Цахим ном |
Хэл сонгох: | англи |
Хэвлэсэн: |
Bern :
Peter Lang,
c2012.
|
Нөхцлүүд: | |
Онлайн хандалт: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Шошгууд: |
Шошго нэмэх
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
|
- Түр хойшлуулсан зүйлс
- Тодорхойлолт
- Сэтгэгдлүүд
- Бусад хувилбарууд (1)
- Ижил төстэй зүйлс
- Ажилтнуудыг харах
Ижил төстэй зүйлс
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Хэвлэсэн: (2011)
Хэвлэсэн: (2011)
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Хэвлэсэн: (2011)
Хэвлэсэн: (2011)
Perspectives on audiovisual translation
Хэвлэсэн: (2010)
Хэвлэсэн: (2010)
Subtitling matters new perspectives on subtitling and foreign language learning /
-н: Ghia, Elisa, 1982-
Хэвлэсэн: (2012)
-н: Ghia, Elisa, 1982-
Хэвлэсэн: (2012)
The languages of dubbing : mainstream audiovisual translation in Italy /
Хэвлэсэн: (2014)
Хэвлэсэн: (2014)
New trends in audiovisual translation
Хэвлэсэн: (2009)
Хэвлэсэн: (2009)
Translating humour in audiovisual texts /
Хэвлэсэн: (2014)
Хэвлэсэн: (2014)
Topics in audiovisual translation
Хэвлэсэн: (2004)
Хэвлэсэн: (2004)
Diálogos intertextuales 5 : Entre texto y receptortraducción y accesibilidad /
Хэвлэсэн: (2011)
Хэвлэсэн: (2011)
Politeness and audience response in Chinese-English subtitling /
-н: Yuan, Xiaohui, 1979-
Хэвлэсэн: (2012)
-н: Yuan, Xiaohui, 1979-
Хэвлэсэн: (2012)
Dealing with difference in audiovisual translation : subtitling linguistic variation in films /
-н: Ellender, Claire
Хэвлэсэн: (2015)
-н: Ellender, Claire
Хэвлэсэн: (2015)
Subtitling today : shapes and their meanings /
Хэвлэсэн: (2015)
Хэвлэсэн: (2015)
Voice-over translation : an overview /
-н: Franco, Eliana
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Franco, Eliana
Хэвлэсэн: (2013)
Subtitling norms for television an exploration focussing on extralinguistic cultural references /
-н: Pedersen, Jan
Хэвлэсэн: (2011)
-н: Pedersen, Jan
Хэвлэсэн: (2011)
Discourse in translation /
Хэвлэсэн: (2019)
Хэвлэсэн: (2019)
Dubbing, film and performance : uncanny encounters /
-н: Bosseaux, Charlotte
Хэвлэсэн: (2015)
-н: Bosseaux, Charlotte
Хэвлэсэн: (2015)
Exploring translation and multilingual text production : beyond content /
Хэвлэсэн: (2001)
Хэвлэсэн: (2001)
Film translation from East to West dubbing, subtitling and didactic practice /
Хэвлэсэн: (2012)
Хэвлэсэн: (2012)
On the translation of swearing into Spanish : Quentin Tarantino from Reservoir Dogs to Inglourious Basterds /
-н: Soler-Pardo, Betlem
Хэвлэсэн: (2015)
-н: Soler-Pardo, Betlem
Хэвлэсэн: (2015)
Text typology and translation
Хэвлэсэн: (1997)
Хэвлэсэн: (1997)
Voice-over translation an overview /
-н: Franco, Eliana
Хэвлэсэн: (2010)
-н: Franco, Eliana
Хэвлэсэн: (2010)
Knowledge and skills in translator behavior
-н: Wilss, Wolfram
Хэвлэсэн: (1996)
-н: Wilss, Wolfram
Хэвлэсэн: (1996)
Audiovisual translation : research and use /
Хэвлэсэн: (2019)
Хэвлэсэн: (2019)
Diskurs und Terminologie beim Fachübersetzen und Dolmetschen = Discourse and terminology in specialist translation and interpreting
Хэвлэсэн: (2010)
Хэвлэсэн: (2010)
Interpreting as a discourse process
-н: Roy, Cynthia B., 1950-
Хэвлэсэн: (2000)
-н: Roy, Cynthia B., 1950-
Хэвлэсэн: (2000)
Language engineering and translation consequences of automation /
-н: Sager, Juan C.
Хэвлэсэн: (1994)
-н: Sager, Juan C.
Хэвлэсэн: (1994)
Meaning in subtitling toward a contrastive cognitive semantic model /
-н: Deckert, Mikołaj
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Deckert, Mikołaj
Хэвлэсэн: (2013)
English tags : a close-up on film language, dubbing and conversation /
-н: Bonsignori, Veronica
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Bonsignori, Veronica
Хэвлэсэн: (2013)
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
Хэвлэсэн: (2017)
Хэвлэсэн: (2017)
Audio sweetening for film and TV /
-н: Hubatka, Milton C.
Хэвлэсэн: (1985)
-н: Hubatka, Milton C.
Хэвлэсэн: (1985)
Areas and methods of audiovisual translation research
-н: Bogucki, Łukasz
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Bogucki, Łukasz
Хэвлэсэн: (2013)
In translation reflections, refractions, transformations /
Хэвлэсэн: (2007)
Хэвлэсэн: (2007)
The pragmatic translator an integral theory of translation /
-н: Morini, Massimiliano
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Morini, Massimiliano
Хэвлэсэн: (2013)
The metalanguage of translation
Хэвлэсэн: (2009)
Хэвлэсэн: (2009)
Audiovisual translation through a gender lens
-н: DeMarco, Marcella
Хэвлэсэн: (2012)
-н: DeMarco, Marcella
Хэвлэсэн: (2012)
Triangulating translation perspectives in process oriented research /
Хэвлэсэн: (2003)
Хэвлэсэн: (2003)
Ижил төстэй зүйлс
-
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Хэвлэсэн: (2011) -
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Хэвлэсэн: (2011) -
Perspectives on audiovisual translation
Хэвлэсэн: (2010) -
Subtitling matters new perspectives on subtitling and foreign language learning /
-н: Ghia, Elisa, 1982-
Хэвлэсэн: (2012) -
The languages of dubbing : mainstream audiovisual translation in Italy /
Хэвлэсэн: (2014)