Cross-linguistic variation in system and text a methodology for the investigation of translations and comparable texts /
Guardat en:
Autor principal: | Teich, Elke, 1963- |
---|---|
Autor corporatiu: | ebrary, Inc |
Format: | Electrònic eBook |
Idioma: | anglès |
Publicat: |
Berlin ; New York :
Mouton de Gruyter,
2003.
|
Col·lecció: | Text, translation, computational processing ;
5 |
Matèries: | |
Accés en línia: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
Ítems similars
Cross-linguistic variation in system and text a methodology for the investigation of translations and comparable texts /
per: Teich, Elke, 1963-
Publicat: (2003)
per: Teich, Elke, 1963-
Publicat: (2003)
Seeing through multilingual corpora on the use of corpora in contrastive studies /
per: Johansson, Stig, 1939-
Publicat: (2007)
per: Johansson, Stig, 1939-
Publicat: (2007)
Seeing through multilingual corpora on the use of corpora in contrastive studies /
per: Johansson, Stig, 1939-
Publicat: (2007)
per: Johansson, Stig, 1939-
Publicat: (2007)
A basis for scientific and engineering translation German-English-German /
per: Hann, Michael
Publicat: (2004)
per: Hann, Michael
Publicat: (2004)
A basis for scientific and engineering translation German-English-German /
per: Hann, Michael
Publicat: (2004)
per: Hann, Michael
Publicat: (2004)
Contrastive register variation : a quantitative approach to the comparison of English and German /
per: Neumann, Stella, 1968-
Publicat: (2014)
per: Neumann, Stella, 1968-
Publicat: (2014)
Contrastive register variation : a quantitative approach to the comparison of English and German /
per: Neumann, Stella, 1968-
Publicat: (2014)
per: Neumann, Stella, 1968-
Publicat: (2014)
Linking up contrastive and learner corpus research
Publicat: (2008)
Publicat: (2008)
Linking up contrastive and learner corpus research
Publicat: (2008)
Publicat: (2008)
Patterns in contrast
per: Ebeling, Jarle
Publicat: (2013)
per: Ebeling, Jarle
Publicat: (2013)
Patterns in contrast
per: Ebeling, Jarle
Publicat: (2013)
per: Ebeling, Jarle
Publicat: (2013)
Theoretical issues in contrastive linguistics
Publicat: (1980)
Publicat: (1980)
Theoretical issues in contrastive linguistics
Publicat: (1980)
Publicat: (1980)
Contrastive linguistics prospects and problems /
Publicat: (1984)
Publicat: (1984)
Contrastive linguistics prospects and problems /
Publicat: (1984)
Publicat: (1984)
Structural propensities translating nominal word groups from English into German /
per: Doherty, Monika
Publicat: (2006)
per: Doherty, Monika
Publicat: (2006)
Structural propensities translating nominal word groups from English into German /
per: Doherty, Monika
Publicat: (2006)
per: Doherty, Monika
Publicat: (2006)
Translating the elusive marked word order and subjectivity in English-German translation /
per: Schmid, Monika S.
Publicat: (1999)
per: Schmid, Monika S.
Publicat: (1999)
Translating the elusive marked word order and subjectivity in English-German translation /
per: Schmid, Monika S.
Publicat: (1999)
per: Schmid, Monika S.
Publicat: (1999)
Contrasting languages the scope of contrastive linguistics /
per: Krzeszowski, Tomasz P.
Publicat: (1990)
per: Krzeszowski, Tomasz P.
Publicat: (1990)
Contrasting languages the scope of contrastive linguistics /
per: Krzeszowski, Tomasz P.
Publicat: (1990)
per: Krzeszowski, Tomasz P.
Publicat: (1990)
Advances in corpus-based contrastive linguistics studies in honour of Stig Johansson /
Publicat: (2013)
Publicat: (2013)
Advances in corpus-based contrastive linguistics studies in honour of Stig Johansson /
Publicat: (2013)
Publicat: (2013)
Valency classes in the world's languages.
Publicat: (2015)
Publicat: (2015)
Valency classes in the world's languages.
Publicat: (2015)
Publicat: (2015)
(Re)visiting translation : linguistic and cultural issues across genres /
Publicat: (2015)
Publicat: (2015)
(Re)visiting translation : linguistic and cultural issues across genres /
Publicat: (2015)
Publicat: (2015)
Grammar between norm and variation
Publicat: (2010)
Publicat: (2010)
Grammar between norm and variation
Publicat: (2010)
Publicat: (2010)
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
per: Craig, Ian, et al.
Publicat: (2007)
per: Craig, Ian, et al.
Publicat: (2007)
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
per: Craig, Ian, et al.
Publicat: (2007)
per: Craig, Ian, et al.
Publicat: (2007)
Translation and interpreting in the 20th century focus on German /
per: Wilss, Wolfram
Publicat: (1999)
per: Wilss, Wolfram
Publicat: (1999)
Translation and interpreting in the 20th century focus on German /
per: Wilss, Wolfram
Publicat: (1999)
per: Wilss, Wolfram
Publicat: (1999)
Dreaming across languages and cultures : a study ofthe literary translations of the Hong lou meng /
per: Wong, Laurence K. P.
Publicat: (2014)
per: Wong, Laurence K. P.
Publicat: (2014)
Dreaming across languages and cultures : a study ofthe literary translations of the Hong lou meng /
per: Wong, Laurence K. P.
Publicat: (2014)
per: Wong, Laurence K. P.
Publicat: (2014)
Translating contemporary Mexican texts fidelity to alterity /
per: D'Amore, Anna Maria, 1970-
Publicat: (2009)
per: D'Amore, Anna Maria, 1970-
Publicat: (2009)
Translating contemporary Mexican texts fidelity to alterity /
per: D'Amore, Anna Maria, 1970-
Publicat: (2009)
per: D'Amore, Anna Maria, 1970-
Publicat: (2009)
Current trends in contrastive linguistics functional and cognitive perspectives /
Publicat: (2008)
Publicat: (2008)
Current trends in contrastive linguistics functional and cognitive perspectives /
Publicat: (2008)
Publicat: (2008)
Translating Japanese texts /
per: Refsing, Kirsten, et al.
Publicat: (2011)
per: Refsing, Kirsten, et al.
Publicat: (2011)
Ítems similars
-
Cross-linguistic variation in system and text a methodology for the investigation of translations and comparable texts /
per: Teich, Elke, 1963-
Publicat: (2003) -
Seeing through multilingual corpora on the use of corpora in contrastive studies /
per: Johansson, Stig, 1939-
Publicat: (2007) -
Seeing through multilingual corpora on the use of corpora in contrastive studies /
per: Johansson, Stig, 1939-
Publicat: (2007) -
A basis for scientific and engineering translation German-English-German /
per: Hann, Michael
Publicat: (2004) -
A basis for scientific and engineering translation German-English-German /
per: Hann, Michael
Publicat: (2004)