The rise of Spanish-language filmmaking out from Hollywood's shadow, 1929-1939 /
I tiakina i:
Kaituhi matua: | |
---|---|
Kaituhi rangatōpū: | |
Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
Reo: | Ingarihi |
I whakaputaina: |
New Brunswick, N.J. :
Rutgers University Press,
2012.
|
Rangatū: | Latinidad.
|
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Rārangi ihirangi:
- Introduction
- First responses to the challenge of sound, 1929-1930
- Hollywood's Spanish versions, 1930-1931
- Language controversies, 1930-1931
- The start of national competition, 1931-1932
- Modes of translating Hollywood films, 1930-1935
- Fox film's prestige Spanish productions, 1932-1935
- Exaggerating the national, 1934-1939
- Conclusion.