Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
Na minha lista:
Autor Corporativo: | ebrary, Inc |
---|---|
Outros Autores: | Joosten, Jan, Bons, Eberhard |
Formato: | Recurso Eletrônico livro eletrônico |
Idioma: | inglês francês alemão |
Publicado em: |
Atlanta :
Society of Biblical Literature,
c2011.
|
coleção: | Septuagint and cognate studies series ;
no. 58. |
Assuntos: | |
Acesso em linha: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Registros relacionados
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
Publicado em: (2011)
Publicado em: (2011)
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
por: Olofsson, Staffan, 1950-
Publicado em: (2009)
por: Olofsson, Staffan, 1950-
Publicado em: (2009)
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
por: Olofsson, Staffan, 1950-
Publicado em: (2009)
por: Olofsson, Staffan, 1950-
Publicado em: (2009)
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
por: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Publicado em: (1994)
por: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Publicado em: (1994)
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
por: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Publicado em: (1994)
por: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Publicado em: (1994)
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
por: Beck, John A., 1956-
Publicado em: (2000)
por: Beck, John A., 1956-
Publicado em: (2000)
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
por: Beck, John A., 1956-
Publicado em: (2000)
por: Beck, John A., 1956-
Publicado em: (2000)
Septuagint and reception essays prepared for the Association for the Study of the Septuagint in South Africa /
Publicado em: (2009)
Publicado em: (2009)
Septuagint and reception essays prepared for the Association for the Study of the Septuagint in South Africa /
Publicado em: (2009)
Publicado em: (2009)
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
Publicado em: (2008)
Publicado em: (2008)
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
Publicado em: (2008)
Publicado em: (2008)
Text-critical and hermeneutical studies in the Septuagint
Publicado em: (2013)
Publicado em: (2013)
Text-critical and hermeneutical studies in the Septuagint
Publicado em: (2013)
Publicado em: (2013)
Septuagint research issues and challenges in the study of the Greek Jewish scriptures /
Publicado em: (2006)
Publicado em: (2006)
Septuagint research issues and challenges in the study of the Greek Jewish scriptures /
Publicado em: (2006)
Publicado em: (2006)
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
Publicado em: (2007)
Publicado em: (2007)
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
Publicado em: (2007)
Publicado em: (2007)
Libraries, translations, and 'canonic' texts the Septuagint, Aquila, and Ben Sira in the Jewish and Christian traditions /
por: Veltri, Giuseppe
Publicado em: (2006)
por: Veltri, Giuseppe
Publicado em: (2006)
Libraries, translations, and 'canonic' texts the Septuagint, Aquila, and Ben Sira in the Jewish and Christian traditions /
por: Veltri, Giuseppe
Publicado em: (2006)
por: Veltri, Giuseppe
Publicado em: (2006)
LXX-Isaiah as translation and interpretation the strategies of the translator of the Septuagint of Isaiah /
por: Troxel, Ronald L., 1951-
Publicado em: (2008)
por: Troxel, Ronald L., 1951-
Publicado em: (2008)
LXX-Isaiah as translation and interpretation the strategies of the translator of the Septuagint of Isaiah /
por: Troxel, Ronald L., 1951-
Publicado em: (2008)
por: Troxel, Ronald L., 1951-
Publicado em: (2008)
Septuagint versionof the Old Testament : with the English translation.
Publicado em: (1884)
Publicado em: (1884)
Septuagint versionof the Old Testament : with the English translation.
Publicado em: (1884)
Publicado em: (1884)
A Greek-English lexicon of the Septuagint : Part I /
por: Lust, J. (Johan)
Publicado em: (1992)
por: Lust, J. (Johan)
Publicado em: (1992)
A Greek-English lexicon of the Septuagint : Part I /
por: Lust, J. (Johan)
Publicado em: (1992)
por: Lust, J. (Johan)
Publicado em: (1992)
Finding meaning in the text translation technique and theology in the Septuagint of Amos /
por: Glenny, W. Edward
Publicado em: (2009)
por: Glenny, W. Edward
Publicado em: (2009)
Finding meaning in the text translation technique and theology in the Septuagint of Amos /
por: Glenny, W. Edward
Publicado em: (2009)
por: Glenny, W. Edward
Publicado em: (2009)
The Septuagint's translation of the Hebrew verbal system in Chronicles
por: Good, Roger
Publicado em: (2010)
por: Good, Roger
Publicado em: (2010)
The Septuagint's translation of the Hebrew verbal system in Chronicles
por: Good, Roger
Publicado em: (2010)
por: Good, Roger
Publicado em: (2010)
Der Text des koptischen Psalters aus al-Mudil ein Beitrag zur Textgeschichte der Septuaginta und zur Textkritik koptischer Bibelhandschriften, mit der kritischen Neuausgabe des Papyrus 37 der British Library London (U) und des Papyrus 39 der Leipziger Universitätsbibliothek (2013) /
por: Emmenegger, Gregor
Publicado em: (2007)
por: Emmenegger, Gregor
Publicado em: (2007)
Der Text des koptischen Psalters aus al-Mudil ein Beitrag zur Textgeschichte der Septuaginta und zur Textkritik koptischer Bibelhandschriften, mit der kritischen Neuausgabe des Papyrus 37 der British Library London (U) und des Papyrus 39 der Leipziger Universitätsbibliothek (2013) /
por: Emmenegger, Gregor
Publicado em: (2007)
por: Emmenegger, Gregor
Publicado em: (2007)
'Translation is required' the Septuagint in retrospect and prospect /
Publicado em: (2010)
Publicado em: (2010)
'Translation is required' the Septuagint in retrospect and prospect /
Publicado em: (2010)
Publicado em: (2010)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament : (Including the Apocryphal books) /
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
por: Hatch, Edwin
Publicado em: (1987)
Registros relacionados
-
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
Publicado em: (2011) -
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
por: Olofsson, Staffan, 1950-
Publicado em: (2009) -
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
por: Olofsson, Staffan, 1950-
Publicado em: (2009) -
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
por: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Publicado em: (1994) -
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
por: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Publicado em: (1994)