The translator's dialogue Giovanni Pontiero /
Shranjeno v:
Korporativna značnica: | ebrary, Inc |
---|---|
Drugi avtorji: | Orero, Pilar, Sager, Juan C., Pontiero, Giovanni |
Format: | Elektronski eKnjiga |
Jezik: | angleščina |
Izdano: |
Amsterdam ; Philadelphia :
J. Benjamins Pub.,
c1997.
|
Serija: | Benjamins translation library ;
v. 24. |
Teme: | |
Online dostop: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Podobne knjige/članki
The translation of fictive dialogue
Izdano: (2012)
Izdano: (2012)
Agents of translation
Izdano: (2009)
Izdano: (2009)
Translators through history
Izdano: (1995)
Izdano: (1995)
Translators through history
Izdano: (2012)
Izdano: (2012)
Ethics and politics of translating
od: Meschonnic, Henri, 1932-2009
Izdano: (2011)
od: Meschonnic, Henri, 1932-2009
Izdano: (2011)
Meaning in translation
Izdano: (2010)
Izdano: (2010)
Born translated : the contemporary novel in an age of world literature /
od: Walkowitz, Rebecca L., 1970-
Izdano: (2015)
od: Walkowitz, Rebecca L., 1970-
Izdano: (2015)
Translation in anthologies and collections (19th and 20th Centuries)
Izdano: (2013)
Izdano: (2013)
Translation theory and practice : a historical reader /
Izdano: (2006)
Izdano: (2006)
Functional approaches to culture and translation selected papers by José Lambert /
od: Lambert, José
Izdano: (2006)
od: Lambert, José
Izdano: (2006)
Translation and creation readings of western literature in early modern China, 1840-1918 /
Izdano: (1998)
Izdano: (1998)
Literary translation a practical guide /
od: Landers, Clifford E.
Izdano: (2001)
od: Landers, Clifford E.
Izdano: (2001)
Rimbaud's rainbow literary translation in higher education /
Izdano: (1998)
Izdano: (1998)
Writing between the lines portraits of Canadian anglophone translators /
Izdano: (2006)
Izdano: (2006)
Translation as oneself : the re-creative modernism in Stéphane Mallarmé's late sonnets, T. S. Eliot's poems, and the prose poetry since Charles-Pierre Baudelaire /
od: Takeda, Noriko, 1958-
Izdano: (2015)
od: Takeda, Noriko, 1958-
Izdano: (2015)
Changing the terms translating in the postcolonial era /
Izdano: (2000)
Izdano: (2000)
Imperial Babel : translation, exoticism, and the long nineteenth century /
od: Rangarajan, Padma
Izdano: (2014)
od: Rangarajan, Padma
Izdano: (2014)
The knife in the stone : essays in literary theory /
od: Will, Frederic
Izdano: (1973)
od: Will, Frederic
Izdano: (1973)
Mozart's Don Giovanni
od: Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791
Izdano: (2002)
od: Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791
Izdano: (2002)
Mozart's Don Giovanni
od: Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791
Izdano: (2002)
od: Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791
Izdano: (2002)
Translation theory and practice in dialogue /
Izdano: (2010)
Izdano: (2010)
Translating fictional dialogue for children and young people
Izdano: (2012)
Izdano: (2012)
Boccaccio's fabliaux : medieval short stories and the function of reversal /
od: Brown, Katherine Adams, 1978-
Izdano: (2014)
od: Brown, Katherine Adams, 1978-
Izdano: (2014)
Studi Pergolesiani.
Izdano: (2012)
Izdano: (2012)
Studi Pergolesiani.
Izdano: (2012)
Izdano: (2012)
Machine translation and translation theory
Izdano: (1997)
Izdano: (1997)
The astronomical tables of Giovanni Bianchini
od: Chabás, José, 1948-
Izdano: (2009)
od: Chabás, José, 1948-
Izdano: (2009)
Literature as translation/translation as literature /
Izdano: (2014)
Izdano: (2014)
Institutional translator training /
Izdano: (2023)
Izdano: (2023)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Izdano: (2008)
Izdano: (2008)
Translate to communicate : a guide for translators /
od: Massoud, Mary M. F.
Izdano: (1988)
od: Massoud, Mary M. F.
Izdano: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
Izdano: (2012)
Izdano: (2012)
Translating for children
od: Oittinen, Riitta
Izdano: (2000)
od: Oittinen, Riitta
Izdano: (2000)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
Izdano: (2008)
Izdano: (2008)
The art of translation
od: Levý, Jiří
Izdano: (2011)
od: Levý, Jiří
Izdano: (2011)
Reflections on translation
od: Bassnett, Susan
Izdano: (2011)
od: Bassnett, Susan
Izdano: (2011)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
od: Lai, Ping-Yen
Izdano: (2013)
od: Lai, Ping-Yen
Izdano: (2013)
Sacred eloquence Giambattista Tiepolo and the rhetoric of the altarpiece /
od: Fassl, Johanna, 1965-
Izdano: (2010)
od: Fassl, Johanna, 1965-
Izdano: (2010)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
od: Stolze, Radegundis
Izdano: (2011)
od: Stolze, Radegundis
Izdano: (2011)
Constructing translation competence /
Izdano: (2015)
Izdano: (2015)
Podobne knjige/članki
-
The translation of fictive dialogue
Izdano: (2012) -
Agents of translation
Izdano: (2009) -
Translators through history
Izdano: (1995) -
Translators through history
Izdano: (2012) -
Ethics and politics of translating
od: Meschonnic, Henri, 1932-2009
Izdano: (2011)