Disarming words empire and the seductions of translation in Egypt /
Zapisane w:
1. autor: | Tageldin, Shaden M. |
---|---|
Korporacja: | ebrary, Inc |
Format: | Elektroniczne E-book |
Język: | angielski |
Wydane: |
Berkeley, Calif. :
University of California Press,
2011.
|
Seria: | Flashpoints (Berkeley, Calif.)
|
Hasła przedmiotowe: | |
Dostęp online: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Etykiety: |
Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|
Podobne zapisy
Egypt's culture wars politics and practice /
od: Mehrez, Samia
Wydane: (2008)
od: Mehrez, Samia
Wydane: (2008)
Literary translation aspects of pragmatic meaning /
od: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Wydane: (2011)
od: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Wydane: (2011)
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
Wydane: (1994)
Wydane: (1994)
Theories on the move translation's role in the travels of literary theories /
od: Susam-Sarajeva, Şebnem
Wydane: (2006)
od: Susam-Sarajeva, Şebnem
Wydane: (2006)
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
od: Craig, Ian, i wsp.
Wydane: (2007)
od: Craig, Ian, i wsp.
Wydane: (2007)
China and its others knowledge transfer through translation, 1829-2010 /
Wydane: (2012)
Wydane: (2012)
From mission to modernity evangelicals, reformers and education in nineteenth century Egypt /
od: Sedra, Paul
Wydane: (2011)
od: Sedra, Paul
Wydane: (2011)
The British in Egypt community, crime and crises, 1882-1922 /
od: Mak, Lanver
Wydane: (2012)
od: Mak, Lanver
Wydane: (2012)
The book of the dead.
Wydane: (1960)
Wydane: (1960)
Tree of pearls, queen of Egypt
od: Zaydān, Jirjī, 1861-1914
Wydane: (2012)
od: Zaydān, Jirjī, 1861-1914
Wydane: (2012)
"Be" and equational sentences in Egyptian colloquial Arabic
od: Anwar, Mohamed Sami
Wydane: (1979)
od: Anwar, Mohamed Sami
Wydane: (1979)
Political and social protest in Egypt
Wydane: (2009)
Wydane: (2009)
New Kingdom ostraca from the Fitzwilliam Museum, Cambridge
od: Hagen, Fredrik
Wydane: (2011)
od: Hagen, Fredrik
Wydane: (2011)
Policing Egyptian women sex, law, and medicine in Khedival Egypt /
od: Kozma, Liat
Wydane: (2011)
od: Kozma, Liat
Wydane: (2011)
Translation practices through language to culture /
Wydane: (2009)
Wydane: (2009)
Unprotected Palestinians in Egypt since 1948 /
od: El-Abed, Oroub
Wydane: (2009)
od: El-Abed, Oroub
Wydane: (2009)
Unprotected : palestinians in Egypt since 1948 /
od: El-Abed, Oroub
Wydane: (2008)
od: El-Abed, Oroub
Wydane: (2008)
Between English and Arabic : a practical course in translation /
od: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Wydane: (2014)
od: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Wydane: (2014)
No God but God Egypt and the triumph of Islam /
od: Abdo, Geneive, 1960-
Wydane: (2000)
od: Abdo, Geneive, 1960-
Wydane: (2000)
Translation and the Spanish Empire in the Americas /
od: Valdeón, Roberto A.
Wydane: (2014)
od: Valdeón, Roberto A.
Wydane: (2014)
Adaptable autocrats regime power in Egypt and Syria /
od: Stacher, Joshua, 1975-
Wydane: (2012)
od: Stacher, Joshua, 1975-
Wydane: (2012)
For better, for worse the marriage crisis that made modern Egypt /
od: Kholoussy, Hanan
Wydane: (2010)
od: Kholoussy, Hanan
Wydane: (2010)
Translation and interpreting in the 20th century focus on German /
od: Wilss, Wolfram
Wydane: (1999)
od: Wilss, Wolfram
Wydane: (1999)
Facets of domestication : case studies in Polish-English and English-Polish translation /
Wydane: (2015)
Wydane: (2015)
Folktales of Egypt
od: El-Shamy, Hasan M., 1938-
Wydane: (1980)
od: El-Shamy, Hasan M., 1938-
Wydane: (1980)
Recreation and style translating humorous literature in Italian and English /
od: Maher, Brigid
Wydane: (2011)
od: Maher, Brigid
Wydane: (2011)
Egyptian cultural icons in Midrash
od: Ulmer, Rivka
Wydane: (2009)
od: Ulmer, Rivka
Wydane: (2009)
Early modern cultures of translation /
Wydane: (2015)
Wydane: (2015)
The great social laboratory subjects of knowledge in colonial and postcolonial Egypt /
od: El Shakry, Omnia S., 1970-
Wydane: (2007)
od: El Shakry, Omnia S., 1970-
Wydane: (2007)
Lifting the veil two centuries of travellers, traders and tourists in Egypt /
od: Sattin, Anthony
Wydane: (2011)
od: Sattin, Anthony
Wydane: (2011)
Decentering translation studies India and beyond /
Wydane: (2009)
Wydane: (2009)
Translating irony /
Wydane: (2010)
Wydane: (2010)
Egypt communications /
Wydane: (2010)
Wydane: (2010)
Gatekeepers of the Arab past historians and history writing in twentieth-century Egypt /
od: Di-Capua, Yoav, 1970-
Wydane: (2009)
od: Di-Capua, Yoav, 1970-
Wydane: (2009)
The pragmatic translator an integral theory of translation /
od: Morini, Massimiliano
Wydane: (2013)
od: Morini, Massimiliano
Wydane: (2013)
Seeing double intercultural poetics in Ptolemaic Alexandria /
od: Stephens, Susan A.
Wydane: (2003)
od: Stephens, Susan A.
Wydane: (2003)
The metalanguage of translation
Wydane: (2009)
Wydane: (2009)
Priests, tongues, and rites the London-Leiden magical manuscripts and translation in Egyptian ritual (100-300 CE) /
od: Dieleman, Jacco
Wydane: (2005)
od: Dieleman, Jacco
Wydane: (2005)
Translation as a profession
od: Gouadec, Daniel
Wydane: (2007)
od: Gouadec, Daniel
Wydane: (2007)
Handbook of translation studies
Wydane: (2012)
Wydane: (2012)
Podobne zapisy
-
Egypt's culture wars politics and practice /
od: Mehrez, Samia
Wydane: (2008) -
Literary translation aspects of pragmatic meaning /
od: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Wydane: (2011) -
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
Wydane: (1994) -
Theories on the move translation's role in the travels of literary theories /
od: Susam-Sarajeva, Şebnem
Wydane: (2006) -
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
od: Craig, Ian, i wsp.
Wydane: (2007)