Translation in context selected contributions from the EST Congress, Granada, 1998 /
Uloženo v:
Korporace: | EST Congress Granada, Spain, ebrary, Inc |
---|---|
Další autoři: | Chesterman, Andrew, Gallardo San Salvador, Natividad, Gambier, Yves, 1949- |
Médium: | Elektronický zdroj Konferenční příspěvek E-kniha |
Jazyk: | angličtina francouzština španělština němčina |
Vydáno: |
Amsterdam ; Philadelphia :
J. Benjamins,
c2000.
|
Edice: | Benjamins translation library ;
v. 39. |
Témata: | |
On-line přístup: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|
Podobné jednotky
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
Vydáno: (2004)
Vydáno: (2004)
Investigating translation selected papers from the 4th International Congress on Translation, Barcelona, 1998 /
Vydáno: (2000)
Vydáno: (2000)
Doubts and directions in translation studies selected contributions from the EST Congress, Lisbon 2004 /
Vydáno: (2007)
Vydáno: (2007)
Translation as intercultural communication selected papers from the EST Congress, Prague 1995 /
Vydáno: (1997)
Vydáno: (1997)
Tracks and treks in translation studies selected papers from the EST Congress, Leuven 2010 /
Vydáno: (2013)
Vydáno: (2013)
Contexts in translating
Autor: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Vydáno: (2001)
Autor: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Vydáno: (2001)
Translation studies an interdiscipline /
Vydáno: (1994)
Vydáno: (1994)
Translators' strategies and creativity selected papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September, 1995 : in honor of Jiří Levý and Anton Popovič /
Vydáno: (1998)
Vydáno: (1998)
CIUTI-Forum new needs, translators & programs on the translational tasks of the United Nations /
Vydáno: (2011)
Vydáno: (2011)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Vydáno: (1992)
Vydáno: (1992)
Domestication and foreignization in translation studies
Vydáno: (2012)
Vydáno: (2012)
Sociocultural aspects of translating and interpreting
Vydáno: (2006)
Vydáno: (2006)
Translation and lexicography papers read at the EURALEX Colloquium held at Innsbruck 2-5 July 1987 /
Vydáno: (1989)
Vydáno: (1989)
Translation and interpretation in Europe : contributions to the Annual Conference 2013 of EFNIL in Vilnius /
Vydáno: (2014)
Vydáno: (2014)
Knowledge systems and translation
Vydáno: (2005)
Vydáno: (2005)
(Multi) media translation concepts, practices, and research /
Vydáno: (2001)
Vydáno: (2001)
Translation theory and practice in dialogue /
Vydáno: (2010)
Vydáno: (2010)
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
Vydáno: (1994)
Vydáno: (1994)
Literature as translation/translation as literature /
Vydáno: (2014)
Vydáno: (2014)
CIUTI-Forum 2008 enhancing translation quality : ways, means, methods /
Vydáno: (2009)
Vydáno: (2009)
Institutional translator training /
Vydáno: (2023)
Vydáno: (2023)
Perspectives on translation quality
Autor: Depraetere, Ilse, 1964-
Vydáno: (2011)
Autor: Depraetere, Ilse, 1964-
Vydáno: (2011)
Teaching translation and interpreting 4 building bridges /
Vydáno: (2002)
Vydáno: (2002)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
Autor: Stolze, Radegundis
Vydáno: (2011)
Autor: Stolze, Radegundis
Vydáno: (2011)
Translation and interpretation learning from Beiträge /
Autor: Emad, Parvis
Vydáno: (2012)
Autor: Emad, Parvis
Vydáno: (2012)
Insights into specialized translation
Vydáno: (2006)
Vydáno: (2006)
Contexts, subtexts and pretexts literary translation in Eastern Europe and Russia /
Vydáno: (2011)
Vydáno: (2011)
CIUTI-Forum 2010 global governance and intercultural dialogue : translation and interpreting in a new geopolitical setting /
Vydáno: (2011)
Vydáno: (2011)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Vydáno: (2008)
Vydáno: (2008)
Translate to communicate : a guide for translators /
Autor: Massoud, Mary M. F.
Vydáno: (1988)
Autor: Massoud, Mary M. F.
Vydáno: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
Vydáno: (2012)
Vydáno: (2012)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
Vydáno: (2008)
Vydáno: (2008)
Reflections on translation
Autor: Bassnett, Susan
Vydáno: (2011)
Autor: Bassnett, Susan
Vydáno: (2011)
The art of translation
Autor: Levý, Jiří
Vydáno: (2011)
Autor: Levý, Jiří
Vydáno: (2011)
The critical link 2 interpreters in the community : selected papers from the Second International Conference on Interpreting in Legal, Health and Social Service Settings, Vancouver, BC, Canada, 19-23 May 1998 /
Vydáno: (2000)
Vydáno: (2000)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
Autor: Lai, Ping-Yen
Vydáno: (2013)
Autor: Lai, Ping-Yen
Vydáno: (2013)
Translationswissenschaft Alte und neue Arten der Translation in Theorie und Praxis : Tagungsband der 1. Internationalen Konferenz TRANSLATA "Translationswissenschaft: gestern - heute - morgen", 12.-14. Mai 2011, Innsbruck = Translation studies: old and new types of translation in theory and practice : proceedings of the 1st International Conference TRANSLATA "Translation & interpreting research : yesterday - today - tomorrow", May 12-14, 2011, Innsbruck /
Vydáno: (2012)
Vydáno: (2012)
Constructing translation competence /
Vydáno: (2015)
Vydáno: (2015)
The global translator's handbook
Autor: Sofer, Morry
Vydáno: (2013)
Autor: Sofer, Morry
Vydáno: (2013)
Translation today trends and perspectives /
Vydáno: (2003)
Vydáno: (2003)
Podobné jednotky
-
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
Vydáno: (2004) -
Investigating translation selected papers from the 4th International Congress on Translation, Barcelona, 1998 /
Vydáno: (2000) -
Doubts and directions in translation studies selected contributions from the EST Congress, Lisbon 2004 /
Vydáno: (2007) -
Translation as intercultural communication selected papers from the EST Congress, Prague 1995 /
Vydáno: (1997) -
Tracks and treks in translation studies selected papers from the EST Congress, Leuven 2010 /
Vydáno: (2013)