Recreation and style translating humorous literature in Italian and English /
I tiakina i:
Kaituhi matua: | Maher, Brigid |
---|---|
Kaituhi rangatōpū: | ebrary, Inc |
Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
Reo: | Ingarihi |
I whakaputaina: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Pub. Company,
2011.
|
Rangatū: | Benjamins translation library ;
v. 90. |
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
Gender and ideology in translation do women and men translate differently? : a contrastive analysis from Italian into English /
mā: Leonardi, Vanessa
I whakaputaina: (2007)
mā: Leonardi, Vanessa
I whakaputaina: (2007)
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
mā: Craig, Ian, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2007)
mā: Craig, Ian, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2007)
Mathematics and humor
mā: Paulos, John Allen
I whakaputaina: (1982)
mā: Paulos, John Allen
I whakaputaina: (1982)
China and its others knowledge transfer through translation, 1829-2010 /
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Comic relief a comprehensive philosophy of humor /
mā: Morreall, John, 1947-
I whakaputaina: (2009)
mā: Morreall, John, 1947-
I whakaputaina: (2009)
Facets of domestication : case studies in Polish-English and English-Polish translation /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
The pragmatic translator an integral theory of translation /
mā: Morini, Massimiliano
I whakaputaina: (2013)
mā: Morini, Massimiliano
I whakaputaina: (2013)
What to say to a porcupine 20 humorous tales that get to the heart of great customer service /
mā: Gallagher, Richard S.
I whakaputaina: (2008)
mā: Gallagher, Richard S.
I whakaputaina: (2008)
The metalanguage of translation
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Translation as a profession
mā: Gouadec, Daniel
I whakaputaina: (2007)
mā: Gouadec, Daniel
I whakaputaina: (2007)
Handbook of translation studies
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
In translation reflections, refractions, transformations /
I whakaputaina: (2007)
I whakaputaina: (2007)
Translation studies at the interface of disciplines
I whakaputaina: (2006)
I whakaputaina: (2006)
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
I whakaputaina: (1994)
I whakaputaina: (1994)
The pragmatics of humour across discourse domains
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
Beyond the ivory tower rethinking translation pedagogy /
I whakaputaina: (2003)
I whakaputaina: (2003)
Triangulating translation perspectives in process oriented research /
I whakaputaina: (2003)
I whakaputaina: (2003)
Translating humour in audiovisual texts /
I whakaputaina: (2014)
I whakaputaina: (2014)
Translating gender
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
The psychology of humor an integrative approach /
mā: Martin, Rod A.
I whakaputaina: (2007)
mā: Martin, Rod A.
I whakaputaina: (2007)
The unofficial gardener's handbook /
mā: Goldbloom, Shelley
I whakaputaina: (1992)
mā: Goldbloom, Shelley
I whakaputaina: (1992)
Making humor work take your job seriously and yourself lightly /
mā: Paulson, Terry L.
I whakaputaina: (1989)
mā: Paulson, Terry L.
I whakaputaina: (1989)
Jews and Humor /
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
Translation, linguistics, culture a French-English handbook /
mā: Armstrong, Nigel
I whakaputaina: (2005)
mā: Armstrong, Nigel
I whakaputaina: (2005)
The possibility of language a discussion of the nature of language, with implications for human and machine translation /
mā: Melby, Alan K.
I whakaputaina: (1995)
mā: Melby, Alan K.
I whakaputaina: (1995)
Beyond borders translations moving languages, literatures and cultures /
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
Descriptive translation studies and beyond
mā: Toury, Gideon
I whakaputaina: (1995)
mā: Toury, Gideon
I whakaputaina: (1995)
The humor of Christ.
mā: Trueblood, David Elton, 1900-
I whakaputaina: (1964)
mā: Trueblood, David Elton, 1900-
I whakaputaina: (1964)
Prosody and humor /
I whakaputaina: (2013)
I whakaputaina: (2013)
Doubts and directions in translation studies selected contributions from the EST Congress, Lisbon 2004 /
I whakaputaina: (2007)
I whakaputaina: (2007)
Testing and assessment in translation and interpreting studies a call for dialogue between research and practice /
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Why Translation Studies matters
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
How to succeed in breastfeeding without really trying, or Ten steps to laugh your way through
mā: Shur, Natasha
I whakaputaina: (2008)
mā: Shur, Natasha
I whakaputaina: (2008)
If this is mid-life-- where's the crisis?
mā: Cook, Sam
I whakaputaina: (1994)
mā: Cook, Sam
I whakaputaina: (1994)
Translating dialects and languages of minorities challenges and solutions /
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
The psychology of humor a reference guide and annotated bibliography /
mā: Roeckelein, Jon E.
I whakaputaina: (2002)
mā: Roeckelein, Jon E.
I whakaputaina: (2002)
Good humor, bad taste a sociology of the joke /
mā: Kuipers, Giselinde, 1971-
I whakaputaina: (2006)
mā: Kuipers, Giselinde, 1971-
I whakaputaina: (2006)
Good humor, bad taste : a sociology of the joke /
mā: Kuipers, Giselinde
I whakaputaina: (2015)
mā: Kuipers, Giselinde
I whakaputaina: (2015)
Humor in advertising a comprehensive analysis /
mā: Gulas, Charles S., 1962-
I whakaputaina: (2006)
mā: Gulas, Charles S., 1962-
I whakaputaina: (2006)
Folklore fights the Nazis humor in occupied Norway, 1940-1945 /
mā: Stokker, Kathleen, 1946-
I whakaputaina: (1997)
mā: Stokker, Kathleen, 1946-
I whakaputaina: (1997)
Ngā tūemi rite
-
Gender and ideology in translation do women and men translate differently? : a contrastive analysis from Italian into English /
mā: Leonardi, Vanessa
I whakaputaina: (2007) -
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
mā: Craig, Ian, me ētahi atu.
I whakaputaina: (2007) -
Mathematics and humor
mā: Paulos, John Allen
I whakaputaina: (1982) -
China and its others knowledge transfer through translation, 1829-2010 /
I whakaputaina: (2012) -
Comic relief a comprehensive philosophy of humor /
mā: Morreall, John, 1947-
I whakaputaina: (2009)