Bridging the gap empirical research in simultaneous interpretation /
-д хадгалсан:
Байгууллагын зохиогч: | ebrary, Inc |
---|---|
Бусад зохиолчид: | Lambert, Sylvie, 1957-, Moser-Mercer, Barbara |
Формат: | Цахим Цахим ном |
Хэл сонгох: | англи |
Хэвлэсэн: |
Amsterdam ; Philadelphia :
J. Benjamins,
c1994.
|
Цуврал: | Benjamins translation library ;
v. 3. |
Нөхцлүүд: | |
Онлайн хандалт: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Шошгууд: |
Шошго нэмэх
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
|
Ижил төстэй зүйлс
Bridging the gap between theory and practice in translation and gender studies /
Хэвлэсэн: (2013)
Хэвлэсэн: (2013)
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Хэвлэсэн: (2004)
Хэвлэсэн: (2004)
Simultaneous interpretation a cognitive-pragmatic analysis /
-н: Setton, Robin
Хэвлэсэн: (1999)
-н: Setton, Robin
Хэвлэсэн: (1999)
Self-preservation in simultaneous interpreting surviving the role /
-н: Monacelli, Claudia
Хэвлэсэн: (2009)
-н: Monacelli, Claudia
Хэвлэсэн: (2009)
Assessment issues in language translation and interpreting
Хэвлэсэн: (2013)
Хэвлэсэн: (2013)
Terence and interpretation.
Хэвлэсэн: (2014)
Хэвлэсэн: (2014)
Professional issues for translators and interpreters
Хэвлэсэн: (1994)
Хэвлэсэн: (1994)
Interpreters in early imperial China
-н: Lung, Rachel
Хэвлэсэн: (2011)
-н: Lung, Rachel
Хэвлэсэн: (2011)
Tapping and mapping the processes of translation and interpreting outlooks on empirical research /
Хэвлэсэн: (2000)
Хэвлэсэн: (2000)
Basic concepts and models for interpreter and translator training
-н: Gile, Daniel
Хэвлэсэн: (2009)
-н: Gile, Daniel
Хэвлэсэн: (2009)
The interpreter's resource
-н: Phelan, Mary
Хэвлэсэн: (2001)
-н: Phelan, Mary
Хэвлэсэн: (2001)
Teaching translation and interpreting 4 building bridges /
Хэвлэсэн: (2002)
Хэвлэсэн: (2002)
Interpretation techniques and exercises /
-н: Nolan, James, 1946-
Хэвлэсэн: (2005)
-н: Nolan, James, 1946-
Хэвлэсэн: (2005)
Perspectives on translation and interpretation in Cameroon
Хэвлэсэн: (2009)
Хэвлэсэн: (2009)
On ethics and interpreters /
-н: Tryuk, Małgorzata
Хэвлэсэн: (2015)
-н: Tryuk, Małgorzata
Хэвлэсэн: (2015)
Translation and interpretation learning from Beiträge /
-н: Emad, Parvis
Хэвлэсэн: (2012)
-н: Emad, Parvis
Хэвлэсэн: (2012)
The critical link 5 quality in interpreting : a shared responsibility /
Хэвлэсэн: (2009)
Хэвлэсэн: (2009)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Хэвлэсэн: (1992)
Хэвлэсэн: (1992)
Sociocultural aspects of translating and interpreting
Хэвлэсэн: (2006)
Хэвлэсэн: (2006)
Teaching and testing interpreting and translating
Хэвлэсэн: (2010)
Хэвлэсэн: (2010)
Translation and the Spanish Empire in the Americas /
-н: Valdeón, Roberto A.
Хэвлэсэн: (2014)
-н: Valdeón, Roberto A.
Хэвлэсэн: (2014)
Getting started in interpreting research methodological reflections, personal accounts and advice for beginners /
Хэвлэсэн: (2001)
Хэвлэсэн: (2001)
Translating and interpreting conflict
Хэвлэсэн: (2007)
Хэвлэсэн: (2007)
Training for the new millennium pedagogies for translation and interpreting /
Хэвлэсэн: (2005)
Хэвлэсэн: (2005)
Breaking ground in corpus-based interpreting studies /
Хэвлэсэн: (2012)
Хэвлэсэн: (2012)
Interpreting Chinese, interpreting China
Хэвлэсэн: (2011)
Хэвлэсэн: (2011)
The moving text localization, translation, and distribution /
-н: Pym, Anthony, 1956-
Хэвлэсэн: (2004)
-н: Pym, Anthony, 1956-
Хэвлэсэн: (2004)
Revisiting the interpreter's role a study of conference, court, and medical interpreters in Canada, Mexico, and the United States /
-н: Angelelli, Claudia
Хэвлэсэн: (2004)
-н: Angelelli, Claudia
Хэвлэсэн: (2004)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Хэвлэсэн: (2015)
Хэвлэсэн: (2015)
Institutional translator training /
Хэвлэсэн: (2023)
Хэвлэсэн: (2023)
Aptitude for interpreting /
Хэвлэсэн: (2014)
Хэвлэсэн: (2014)
Crossing barriers and bridging cultures the challenges of multilingual translation for the European Union /
Хэвлэсэн: (2003)
Хэвлэсэн: (2003)
Translation theory and practice in dialogue /
Хэвлэсэн: (2010)
Хэвлэсэн: (2010)
Descriptive translation studies--and beyond
-н: Toury, Gideon
Хэвлэсэн: (2012)
-н: Toury, Gideon
Хэвлэсэн: (2012)
Charting the future of translation history
Хэвлэсэн: (2006)
Хэвлэсэн: (2006)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Хэвлэсэн: (2008)
Хэвлэсэн: (2008)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
-н: Lai, Ping-Yen
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Lai, Ping-Yen
Хэвлэсэн: (2013)
The known unknowns of translation studies /
Хэвлэсэн: (2014)
Хэвлэсэн: (2014)
Interpreting as a discourse process
-н: Roy, Cynthia B., 1950-
Хэвлэсэн: (2000)
-н: Roy, Cynthia B., 1950-
Хэвлэсэн: (2000)
Voices of the invisible presence diplomatic interpreters in post-World War II Japan /
-н: Torikai, Kumiko, 1946-
Хэвлэсэн: (2009)
-н: Torikai, Kumiko, 1946-
Хэвлэсэн: (2009)
Ижил төстэй зүйлс
-
Bridging the gap between theory and practice in translation and gender studies /
Хэвлэсэн: (2013) -
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Хэвлэсэн: (2004) -
Simultaneous interpretation a cognitive-pragmatic analysis /
-н: Setton, Robin
Хэвлэсэн: (1999) -
Self-preservation in simultaneous interpreting surviving the role /
-н: Monacelli, Claudia
Хэвлэсэн: (2009) -
Assessment issues in language translation and interpreting
Хэвлэсэн: (2013)