Translation and the law
محفوظ في:
مؤلف مشترك: | ebrary, Inc |
---|---|
مؤلفون آخرون: | Morris, Marshall |
التنسيق: | الكتروني كتاب الكتروني |
اللغة: | الإنجليزية |
منشور في: |
Amsterdam :
John Benjamins Pub. Co.,
1995.
|
سلاسل: | American Translators Association scholarly monograph series ;
v. 8. |
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
Translating law
حسب: Cao, Deborah, 1962-
منشور في: (2007)
حسب: Cao, Deborah, 1962-
منشور في: (2007)
Legal translation in context professional issues and prospects /
منشور في: (2013)
منشور في: (2013)
Legilinguistic translatology a parametric approach to legal translation /
حسب: Matulewska, Aleksandra
منشور في: (2013)
حسب: Matulewska, Aleksandra
منشور في: (2013)
Researching language and the law textual features and translation issues /
منشور في: (2010)
منشور في: (2010)
Legal language and the search for clarity practice and tools /
منشور في: (2006)
منشور في: (2006)
Formal linguistics and law
منشور في: (2009)
منشور في: (2009)
Comparative legal linguistics language of law, latin and modern lingua francas /
حسب: Mattila, Heikki E. S.
منشور في: (2012)
حسب: Mattila, Heikki E. S.
منشور في: (2012)
Doing justice to court interpreting
منشور في: (2010)
منشور في: (2010)
The global translator's handbook
حسب: Sofer, Morry
منشور في: (2013)
حسب: Sofer, Morry
منشور في: (2013)
Cultural encounters in translation from Arabic
منشور في: (2004)
منشور في: (2004)
Music, text and translation
منشور في: (2013)
منشور في: (2013)
Translators through history
منشور في: (1995)
منشور في: (1995)
Translators through history
منشور في: (2012)
منشور في: (2012)
Machine translation and translation theory
منشور في: (1997)
منشور في: (1997)
Computers and translation a translator's guide /
منشور في: (2003)
منشور في: (2003)
Lost in the Eurofog /
حسب: Biel, Lucja, 1974-
منشور في: (2014)
حسب: Biel, Lucja, 1974-
منشور في: (2014)
Agents of translation
منشور في: (2009)
منشور في: (2009)
Institutional translator training /
منشور في: (2023)
منشور في: (2023)
Assessment issues in language translation and interpreting
منشور في: (2013)
منشور في: (2013)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
منشور في: (2008)
منشور في: (2008)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
حسب: Lai, Ping-Yen
منشور في: (2013)
حسب: Lai, Ping-Yen
منشور في: (2013)
Translation theory and practice in dialogue /
منشور في: (2010)
منشور في: (2010)
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
حسب: Craig, Ian, وآخرون
منشور في: (2007)
حسب: Craig, Ian, وآخرون
منشور في: (2007)
Translation and the Spanish Empire in the Americas /
حسب: Valdeón, Roberto A.
منشور في: (2014)
حسب: Valdeón, Roberto A.
منشور في: (2014)
Legal discourses /
حسب: Galdia, Marcus, 1961-
منشور في: (2014)
حسب: Galdia, Marcus, 1961-
منشور في: (2014)
Translating China
منشور في: (2009)
منشور في: (2009)
Professional issues for translators and interpreters
منشور في: (1994)
منشور في: (1994)
The known unknowns of translation studies /
منشور في: (2014)
منشور في: (2014)
Translating for children
حسب: Oittinen, Riitta
منشور في: (2000)
حسب: Oittinen, Riitta
منشور في: (2000)
Patterns of linguistic variation in American legal English a corpus-based study.
حسب: Goźdź-Roszkowski, Stanisław
منشور في: (2011)
حسب: Goźdź-Roszkowski, Stanisław
منشور في: (2011)
In translation reflections, refractions, transformations /
منشور في: (2007)
منشور في: (2007)
Handbook of translation studies.
منشور في: (2013)
منشور في: (2013)
Toward a science of translating : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating, by Eugene A. Nida.
حسب: Nida, Eugene Albert, 1914-
منشور في: (1964)
حسب: Nida, Eugene Albert, 1914-
منشور في: (1964)
The pragmatic translator an integral theory of translation /
حسب: Morini, Massimiliano
منشور في: (2013)
حسب: Morini, Massimiliano
منشور في: (2013)
The metalanguage of translation
منشور في: (2009)
منشور في: (2009)
The discourse of court interpreting discourse practices of the law, the witness, and the interpreter /
حسب: Hale, Sandra Beatriz
منشور في: (2004)
حسب: Hale, Sandra Beatriz
منشور في: (2004)
Basic concepts and models for interpreter and translator training
حسب: Gile, Daniel
منشور في: (2009)
حسب: Gile, Daniel
منشور في: (2009)
Translating and interpreting healthcare discourses. /
منشور في: (2015)
منشور في: (2015)
Triangulating translation perspectives in process oriented research /
منشور في: (2003)
منشور في: (2003)
Memes of translation the spread of ideas in translation theory /
حسب: Chesterman, Andrew
منشور في: (1997)
حسب: Chesterman, Andrew
منشور في: (1997)
مواد مشابهة
-
Translating law
حسب: Cao, Deborah, 1962-
منشور في: (2007) -
Legal translation in context professional issues and prospects /
منشور في: (2013) -
Legilinguistic translatology a parametric approach to legal translation /
حسب: Matulewska, Aleksandra
منشور في: (2013) -
Researching language and the law textual features and translation issues /
منشور في: (2010) -
Legal language and the search for clarity practice and tools /
منشور في: (2006)