Since when is Fran Drescher Jewish? dubbing stereotypes in The nanny, The Simpsons, and The Sopranos /
Saved in:
主要作者: | |
---|---|
企業作者: | |
其他作者: | |
格式: | 電子 電子書 |
語言: | 英语 |
出版: |
Austin, Tex. :
University of Texas Press,
2010.
|
版: | 1st ed. |
主題: | |
在線閱讀: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
書本目錄:
- Nation in translation: the (im)possibility of the local?
- Indigenizing texts : television translation as cultural ventriloquism
- Dubbing Yiddish, hidden rabbi : The nanny in translation
- Dubbing The Simpsons : or how groundskeeper Willie lost his kilt in Sardinia
- The Sopranos in Italy : or "why should we care? we have the real mafia here!"
- Conclusion.