Twentieth-century Chinese translation theory modes, issues and debates /
-д хадгалсан:
Үндсэн зохиолч: | Chan, Tak-hung Leo, 1954- |
---|---|
Байгууллагын зохиогч: | ebrary, Inc |
Формат: | Цахим Цахим ном |
Хэл сонгох: | англи |
Хэвлэсэн: |
Amsterdam ; Philadelphia :
J. Benjamins,
2004.
|
Цуврал: | Benjamins translation library ;
v. 51. |
Нөхцлүүд: | |
Онлайн хандалт: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Шошгууд: |
Шошго нэмэх
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
|
Ижил төстэй зүйлс
Translation studies an integrated approach /
-н: Snell-Hornby, Mary
Хэвлэсэн: (1988)
-н: Snell-Hornby, Mary
Хэвлэсэн: (1988)
Corpora in translation a practical guide /
-н: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
Хэвлэсэн: (2010)
-н: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
Хэвлэсэн: (2010)
(Re)visiting translation : linguistic and cultural issues across genres /
Хэвлэсэн: (2015)
Хэвлэсэн: (2015)
Contexts in translating
-н: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Хэвлэсэн: (2001)
-н: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Хэвлэсэн: (2001)
Translation universals do they exist? /
Хэвлэсэн: (2004)
Хэвлэсэн: (2004)
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
Хэвлэсэн: (2017)
Хэвлэсэн: (2017)
Discourses of translation Festschrift in honour of Christina Schaffner /
Хэвлэсэн: (2012)
Хэвлэсэн: (2012)
Translating feminism in China : gender, sexuality and censorship /
-н: Yu, Zhongli
Хэвлэсэн: (2015)
-н: Yu, Zhongli
Хэвлэсэн: (2015)
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
Хэвлэсэн: (2004)
Хэвлэсэн: (2004)
Interpreting Chinese, interpreting China
Хэвлэсэн: (2011)
Хэвлэсэн: (2011)
Text typology and translation
Хэвлэсэн: (1997)
Хэвлэсэн: (1997)
Translation and interpreting schools
Хэвлэсэн: (1997)
Хэвлэсэн: (1997)
Language engineering and translation consequences of automation /
-н: Sager, Juan C.
Хэвлэсэн: (1994)
-н: Sager, Juan C.
Хэвлэсэн: (1994)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
-н: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
Хэвлэсэн: (2005)
-н: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
Хэвлэсэн: (2005)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
-н: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
Хэвлэсэн: (2005)
-н: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
Хэвлэсэн: (2005)
Translation theory and practice in dialogue /
Хэвлэсэн: (2010)
Хэвлэсэн: (2010)
Interpreters in early imperial China
-н: Lung, Rachel
Хэвлэсэн: (2011)
-н: Lung, Rachel
Хэвлэсэн: (2011)
Professional issues for translators and interpreters
Хэвлэсэн: (1994)
Хэвлэсэн: (1994)
Assessment issues in language translation and interpreting
Хэвлэсэн: (2013)
Хэвлэсэн: (2013)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
Хэвлэсэн: (2008)
Хэвлэсэн: (2008)
The development of translation competence : theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science /
Хэвлэсэн: (2014)
Хэвлэсэн: (2014)
Translation and interpreting in the 20th century focus on German /
-н: Wilss, Wolfram
Хэвлэсэн: (1999)
-н: Wilss, Wolfram
Хэвлэсэн: (1999)
Revisiting the interpreter's role a study of conference, court, and medical interpreters in Canada, Mexico, and the United States /
-н: Angelelli, Claudia
Хэвлэсэн: (2004)
-н: Angelelli, Claudia
Хэвлэсэн: (2004)
Forms of address in Polish-English subtitling
-н: Szarkowska, Agnieszka
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Szarkowska, Agnieszka
Хэвлэсэн: (2013)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
-н: Stolze, Radegundis
Хэвлэсэн: (2011)
-н: Stolze, Radegundis
Хэвлэсэн: (2011)
Literature as translation/translation as literature /
Хэвлэсэн: (2014)
Хэвлэсэн: (2014)
Institutional translator training /
Хэвлэсэн: (2023)
Хэвлэсэн: (2023)
Translation and the problem of sway
-н: Robinson, Douglas, 1954-
Хэвлэсэн: (2011)
-н: Robinson, Douglas, 1954-
Хэвлэсэн: (2011)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Хэвлэсэн: (2008)
Хэвлэсэн: (2008)
Translate to communicate : a guide for translators /
-н: Massoud, Mary M. F.
Хэвлэсэн: (1988)
-н: Massoud, Mary M. F.
Хэвлэсэн: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
Хэвлэсэн: (2012)
Хэвлэсэн: (2012)
Breaking ground in corpus-based interpreting studies /
Хэвлэсэн: (2012)
Хэвлэсэн: (2012)
Reflections on translation
-н: Bassnett, Susan
Хэвлэсэн: (2011)
-н: Bassnett, Susan
Хэвлэсэн: (2011)
The art of translation
-н: Levý, Jiří
Хэвлэсэн: (2011)
-н: Levý, Jiří
Хэвлэсэн: (2011)
Translation and the westernization of eighteenth-century Russia a social-systemic perspective /
-н: Tyulenev, Sergey
Хэвлэсэн: (2012)
-н: Tyulenev, Sergey
Хэвлэсэн: (2012)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
-н: Lai, Ping-Yen
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Lai, Ping-Yen
Хэвлэсэн: (2013)
Ижил төстэй зүйлс
-
Translation studies an integrated approach /
-н: Snell-Hornby, Mary
Хэвлэсэн: (1988) -
Corpora in translation a practical guide /
-н: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
Хэвлэсэн: (2010) -
(Re)visiting translation : linguistic and cultural issues across genres /
Хэвлэсэн: (2015) -
Contexts in translating
-н: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Хэвлэсэн: (2001) -
Translation universals do they exist? /
Хэвлэсэн: (2004)