Septuagint versionof the Old Testament : with the English translation.
Bewaard in:
Formaat: | Boek |
---|---|
Taal: | Engels |
Gepubliceerd in: |
London :
Samuel Bagster and Sons,
1884.
|
Onderwerpen: | |
Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
Gelijkaardige items
Septuagint versionof the Old Testament : with the English translation.
Gepubliceerd in: (1884)
Gepubliceerd in: (1884)
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
Gepubliceerd in: (2007)
Gepubliceerd in: (2007)
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
Gepubliceerd in: (2007)
Gepubliceerd in: (2007)
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
Gepubliceerd in: (2011)
Gepubliceerd in: (2011)
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
Gepubliceerd in: (2011)
Gepubliceerd in: (2011)
Libraries, translations, and 'canonic' texts the Septuagint, Aquila, and Ben Sira in the Jewish and Christian traditions /
door: Veltri, Giuseppe
Gepubliceerd in: (2006)
door: Veltri, Giuseppe
Gepubliceerd in: (2006)
Libraries, translations, and 'canonic' texts the Septuagint, Aquila, and Ben Sira in the Jewish and Christian traditions /
door: Veltri, Giuseppe
Gepubliceerd in: (2006)
door: Veltri, Giuseppe
Gepubliceerd in: (2006)
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
door: Olofsson, Staffan, 1950-
Gepubliceerd in: (2009)
door: Olofsson, Staffan, 1950-
Gepubliceerd in: (2009)
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
door: Olofsson, Staffan, 1950-
Gepubliceerd in: (2009)
door: Olofsson, Staffan, 1950-
Gepubliceerd in: (2009)
LXX-Isaiah as translation and interpretation the strategies of the translator of the Septuagint of Isaiah /
door: Troxel, Ronald L., 1951-
Gepubliceerd in: (2008)
door: Troxel, Ronald L., 1951-
Gepubliceerd in: (2008)
LXX-Isaiah as translation and interpretation the strategies of the translator of the Septuagint of Isaiah /
door: Troxel, Ronald L., 1951-
Gepubliceerd in: (2008)
door: Troxel, Ronald L., 1951-
Gepubliceerd in: (2008)
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
door: Beck, John A., 1956-
Gepubliceerd in: (2000)
door: Beck, John A., 1956-
Gepubliceerd in: (2000)
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
door: Beck, John A., 1956-
Gepubliceerd in: (2000)
door: Beck, John A., 1956-
Gepubliceerd in: (2000)
The septuagint with apocrypha : Greek and English /
door: Brenton, Lancelot C.L
Gepubliceerd in: (1851)
door: Brenton, Lancelot C.L
Gepubliceerd in: (1851)
The septuagint with apocrypha : Greek and English /
door: Brenton, Lancelot C.L
Gepubliceerd in: (1851)
door: Brenton, Lancelot C.L
Gepubliceerd in: (1851)
A Greek-English lexicon of the Septuagint : Part I /
door: Lust, J. (Johan)
Gepubliceerd in: (1992)
door: Lust, J. (Johan)
Gepubliceerd in: (1992)
A Greek-English lexicon of the Septuagint : Part I /
door: Lust, J. (Johan)
Gepubliceerd in: (1992)
door: Lust, J. (Johan)
Gepubliceerd in: (1992)
The Septuagint's translation of the Hebrew verbal system in Chronicles
door: Good, Roger
Gepubliceerd in: (2010)
door: Good, Roger
Gepubliceerd in: (2010)
The Septuagint's translation of the Hebrew verbal system in Chronicles
door: Good, Roger
Gepubliceerd in: (2010)
door: Good, Roger
Gepubliceerd in: (2010)
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
door: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Gepubliceerd in: (1994)
door: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Gepubliceerd in: (1994)
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
door: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Gepubliceerd in: (1994)
door: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Gepubliceerd in: (1994)
Septuagint and reception essays prepared for the Association for the Study of the Septuagint in South Africa /
Gepubliceerd in: (2009)
Gepubliceerd in: (2009)
Septuagint and reception essays prepared for the Association for the Study of the Septuagint in South Africa /
Gepubliceerd in: (2009)
Gepubliceerd in: (2009)
Finding meaning in the text translation technique and theology in the Septuagint of Amos /
door: Glenny, W. Edward
Gepubliceerd in: (2009)
door: Glenny, W. Edward
Gepubliceerd in: (2009)
Finding meaning in the text translation technique and theology in the Septuagint of Amos /
door: Glenny, W. Edward
Gepubliceerd in: (2009)
door: Glenny, W. Edward
Gepubliceerd in: (2009)
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
Gepubliceerd in: (2008)
Gepubliceerd in: (2008)
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
Gepubliceerd in: (2008)
Gepubliceerd in: (2008)
An introduction to the old testament in Greek /
door: Swete, Henry Barclay
door: Swete, Henry Barclay
An introduction to the old testament in Greek /
door: Swete, Henry Barclay
door: Swete, Henry Barclay
Septuagint research issues and challenges in the study of the Greek Jewish scriptures /
Gepubliceerd in: (2006)
Gepubliceerd in: (2006)
Septuagint research issues and challenges in the study of the Greek Jewish scriptures /
Gepubliceerd in: (2006)
Gepubliceerd in: (2006)
Text-critical and hermeneutical studies in the Septuagint
Gepubliceerd in: (2013)
Gepubliceerd in: (2013)
Text-critical and hermeneutical studies in the Septuagint
Gepubliceerd in: (2013)
Gepubliceerd in: (2013)
Der Text des koptischen Psalters aus al-Mudil ein Beitrag zur Textgeschichte der Septuaginta und zur Textkritik koptischer Bibelhandschriften, mit der kritischen Neuausgabe des Papyrus 37 der British Library London (U) und des Papyrus 39 der Leipziger Universitätsbibliothek (2013) /
door: Emmenegger, Gregor
Gepubliceerd in: (2007)
door: Emmenegger, Gregor
Gepubliceerd in: (2007)
Der Text des koptischen Psalters aus al-Mudil ein Beitrag zur Textgeschichte der Septuaginta und zur Textkritik koptischer Bibelhandschriften, mit der kritischen Neuausgabe des Papyrus 37 der British Library London (U) und des Papyrus 39 der Leipziger Universitätsbibliothek (2013) /
door: Emmenegger, Gregor
Gepubliceerd in: (2007)
door: Emmenegger, Gregor
Gepubliceerd in: (2007)
The dead sea scrolls & modern translations of the old testament /
door: Scanlin, Harold
Gepubliceerd in: (1993)
door: Scanlin, Harold
Gepubliceerd in: (1993)
The dead sea scrolls & modern translations of the old testament /
door: Scanlin, Harold
Gepubliceerd in: (1993)
door: Scanlin, Harold
Gepubliceerd in: (1993)
Hosea a commentary based on Hosea in Codex Vaticanus /
door: Glenny, W. Edward
Gepubliceerd in: (2013)
door: Glenny, W. Edward
Gepubliceerd in: (2013)
Hosea a commentary based on Hosea in Codex Vaticanus /
door: Glenny, W. Edward
Gepubliceerd in: (2013)
door: Glenny, W. Edward
Gepubliceerd in: (2013)
'Have you seen, Son of Man?' a study in the translation and Vorlage of LXX Ezekiel 40-48 /
door: O'Hare, Daniel M., 1977-
Gepubliceerd in: (2010)
door: O'Hare, Daniel M., 1977-
Gepubliceerd in: (2010)
Gelijkaardige items
-
Septuagint versionof the Old Testament : with the English translation.
Gepubliceerd in: (1884) -
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
Gepubliceerd in: (2007) -
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
Gepubliceerd in: (2007) -
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
Gepubliceerd in: (2011) -
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
Gepubliceerd in: (2011)