What a difference a team makes /
-д хадгалсан:
Үндсэн зохиолч: | Steven, Hugh |
---|---|
Формат: | Ном |
Хэл сонгох: | англи |
Хэвлэсэн: |
Columbia :
CREDO,
c1988.
|
Нөхцлүүд: | |
Шошгууд: |
Шошго нэмэх
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
|
- Түр хойшлуулсан зүйлс
- Тодорхойлолт
- Сэтгэгдлүүд
- Бусад хувилбарууд (2)
- Ижил төстэй зүйлс
- Ажилтнуудыг харах
Ижил төстэй зүйлс
What a difference a team makes /
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1988)
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1988)
What a difference a team makes! /
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1988)
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1988)
Any given day in the life of the Bible /
Хэвлэсэн: (1992)
Хэвлэсэн: (1992)
Who brought the word /
Хэвлэсэн: (1963)
Хэвлэсэн: (1963)
Two thousand tongues to go; the story of the Wycliffe Bible translators/
-н: Wallis, Ethel Emily
Хэвлэсэн: (1959)
-н: Wallis, Ethel Emily
Хэвлэсэн: (1959)
Two thousand tongues to go: the story of the Wycliffe Bible Translators/
-н: Wallis, Ethel Emily, зэрэг
Хэвлэсэн: (1959)
-н: Wallis, Ethel Emily, зэрэг
Хэвлэсэн: (1959)
A candle in the dark /
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1990)
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1990)
Toward a science of translating : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating, by Eugene A. Nida.
-н: Nida, Eugene Albert, 1914-
Хэвлэсэн: (1964)
-н: Nida, Eugene Albert, 1914-
Хэвлэсэн: (1964)
Toward a science of translating : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating, by Eugene A. Nida.
-н: Nida, Eugene Albert, 1914-
Хэвлэсэн: (1964)
-н: Nida, Eugene Albert, 1914-
Хэвлэсэн: (1964)
A manual for problem solving translation /
-н: Larson, Milred
Хэвлэсэн: (1975)
-н: Larson, Milred
Хэвлэсэн: (1975)
A manual for problem solving translation /
-н: Larson, Milred
Хэвлэсэн: (1975)
-н: Larson, Milred
Хэвлэсэн: (1975)
Good broth to warm our bones /
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1982)
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1982)
Good broth to warm our bones /
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1982)
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1982)
Translating the English Bible from relevance to deconstruction /
-н: Goodwin, Philip W.
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Goodwin, Philip W.
Хэвлэсэн: (2013)
Translating the English Bible from relevance to deconstruction /
-н: Goodwin, Philip W.
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Goodwin, Philip W.
Хэвлэсэн: (2013)
Behind the story : stories, personal anecdotes and reflections from the journal of Wycliffe author /
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1986)
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1986)
To the ends of the earth /
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1978)
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1978)
Faithful renderings Jewish-Christian difference and the politics of translation /
-н: Seidman, Naomi
Хэвлэсэн: (2006)
-н: Seidman, Naomi
Хэвлэсэн: (2006)
Faithful renderings Jewish-Christian difference and the politics of translation /
-н: Seidman, Naomi
Хэвлэсэн: (2006)
-н: Seidman, Naomi
Хэвлэсэн: (2006)
Bridging the gap : African traditional religion and Bible translation /
-н: Stine, Philip C.
Хэвлэсэн: (1990)
-н: Stine, Philip C.
Хэвлэсэн: (1990)
Bible translations for popular use /
-н: Wonderly, William L.
Хэвлэсэн: (1968)
-н: Wonderly, William L.
Хэвлэсэн: (1968)
Translating the word of God : Discourse considerations /
-н: Callow, Kathleen
Хэвлэсэн: (1974)
-н: Callow, Kathleen
Хэвлэсэн: (1974)
From one language to another : functional equivalence in bible translating /
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (1986)
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (1986)
From one language to another : functional equivalence in bible translating /
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (1986)
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (1986)
Translating the word of God : Discourse considerations /
-н: Callow, Kathleen
Хэвлэсэн: (1974)
-н: Callow, Kathleen
Хэвлэсэн: (1974)
Bible translations for popular use /
-н: Wonderly, William L.
Хэвлэсэн: (1968)
-н: Wonderly, William L.
Хэвлэсэн: (1968)
Bridging the gap : African traditional religion and Bible translation /
-н: Stine, Philip C.
Хэвлэсэн: (1990)
-н: Stine, Philip C.
Хэвлэсэн: (1990)
Ideology, culture, and translation
Хэвлэсэн: (2012)
Хэвлэсэн: (2012)
Ideology, culture, and translation
Хэвлэсэн: (2012)
Хэвлэсэн: (2012)
Bible translation and mother-tongue theology : making disciples of all nations /
-н: Kimbi, Paul Kawuldim
Хэвлэсэн: (2009)
-н: Kimbi, Paul Kawuldim
Хэвлэсэн: (2009)
Transcript of popular language Bible translating : a review training course for African bible translators /
-н: Lowen, Jacob a.
Хэвлэсэн: (1973)
-н: Lowen, Jacob a.
Хэвлэсэн: (1973)
Transcript of popular language Bible translating : a review training course for African bible translators /
-н: Lowen, Jacob a.
Хэвлэсэн: (1973)
-н: Lowen, Jacob a.
Хэвлэсэн: (1973)
The RSV interlinear Greek - English New Testament : the Nestle Greek Text with a literal english translation /
-н: MArshall, Rev. Alfred
Хэвлэсэн: (1979)
-н: MArshall, Rev. Alfred
Хэвлэсэн: (1979)
The RSV interlinear Greek - English New Testament : the Nestle Greek Text with a literal english translation /
-н: MArshall, Rev. Alfred
Хэвлэсэн: (1979)
-н: MArshall, Rev. Alfred
Хэвлэсэн: (1979)
A handbook on Isaiah
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (1997)
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (1997)
A handbook on Jeremiah
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (2003)
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (2003)
A handbook on Isaiah
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (1997)
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (1997)
A handbook on Jeremiah
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (2003)
-н: Waard, Jan de
Хэвлэсэн: (2003)
From one language to another: functional equivalence in bible translating/
-н: Waard, Jan de, зэрэг
Хэвлэсэн: (1986)
-н: Waard, Jan de, зэрэг
Хэвлэсэн: (1986)
Bible translating: an analysis of principles and procedures, with special reference to Aboriginal languages/
-н: Nida, Eugene A.
Хэвлэсэн: (1947)
-н: Nida, Eugene A.
Хэвлэсэн: (1947)
Ижил төстэй зүйлс
-
What a difference a team makes /
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1988) -
What a difference a team makes! /
-н: Steven, Hugh
Хэвлэсэн: (1988) -
Any given day in the life of the Bible /
Хэвлэсэн: (1992) -
Who brought the word /
Хэвлэсэн: (1963) -
Two thousand tongues to go; the story of the Wycliffe Bible translators/
-н: Wallis, Ethel Emily
Хэвлэсэн: (1959)